第9章诱饵(2 / 2)
毕竟,这是一位性格极其恶劣,擅长欺诈和恶作剧的天使之王。
打开煤气灯,刘易斯尝试着回想起记忆中的诗歌,明天去见塞拉,也是计划中重要的一环。
粗略看过了《罗塞尔诗选》中的内容,刘易斯避开罗塞尔大帝的诗选,翻译了一首仓央嘉措的诗出来。
谁,执我之手,敛我半世癫狂;
谁,吻我之眸,遮我半世流离;
谁,抚我之面,慰我半世哀伤……
翻译完这首诗歌后,刘易斯又着重修改了一下单词,以便翻译出来的东西朗朗上口。
最终,一篇杰作完成,钓魔女塞拉的诱饵准备好了。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版