第四卷 4匹映出的羊 第三章一直住在城里(13 / 16)
芳花小姐催促我继续说的笑容一如往常,不过她的瞳孔看起来却比以往更加漆黑。
我感到口干,舔了一口雪酪之后,继续说道。
「『镜子』这句话也有许多定义。
首先是反射光芒映出实体,身为现象上的镜子。对于沿着大河兴起,在水面这种天然镜面旁进化的人类来说,对镜射这种现象的理解可以说是本能的一部分。
第二个,则是将第一个定义人工重现,身为道具的镜子。可以清楚地照出自己身影的性质,不只用在整理容貌上,它的神秘性也被视做信仰的对象或是祭祀的道具。特别在古代的日本经常被视为后者。
……这两种,在这万镜馆之中都完全不存在。不只身为道具的镜子,连反射自己样貌的自然现象都遭到彻底排除。」
这是大家知道、也都体验过的事实。所有人只是点着头,并没有特别说什么。
「不过有句话叫镜映认知。这是指认得镜子映出的是自己的能力,被称为自我认知的基础。人类没有镜子的话,只能看到自己的一部分。藉由照镜子才能够不只看到部分,而整合自己的全身形象,视为一整个个体。
这种认知在幼儿期便已经获得,不过这间洋馆却准备了让认知失效的环境。不只是确认自身形象的镜子、还有四方同样的隔间、微妙歪斜的地板——洋馆的构造强制人们困惑,使人对自己的感觉陷入不安,馆外单调且广大的空间,让人了解自己的渺小无力、而感受到空虚。这里彻底显现了何为茫然。
在没有镜子的馆中,人们忘记自己的面貌,使得自我认识变得暧昧。」
就像龙宫城的浦岛太郎忘了自己的年龄、佐佐原同学想到的吸血鬼被培育成不定形的怪物。
就像思考的线条被拉扯般,我看向佐佐原同学。她的脸上浮现不解的神色,同时却非常认真地听我说话。这几天她无精打采、容易消沉,特别是抓不住与成田之间的距离感。大概是对自己的感情完全失去自信了吧。她原本就有这种倾向,但来到这洋馆之后变得更严重了。
「不过,这里是万镜馆,拥有许多镜子之馆。就衍生意义上的『镜子』来说,这里收藏的数量的确有成千上万。
——由于映出现世这样的性质,镜子时常成为书籍的名字。在日本,中世时有人称写作而成的历史书为镜物,美国或德国新闻也常用上mirror、spiegel等意味着镜子的言语。
意指其映出写作时代的历史与世局。」
「的确,说到书的话像山一样多。」
会长虽然点头,不过好像不太能接受。
「所以叫做万镜馆?」
「我想就是这样。」
我直接肯定之后,餐桌陷入难以言喻的沉默。
过于单纯的结论,让大家大概都有被摆一道的感觉。不过我的最终结论就是这样。
「……就这样?」
开口的是成田。他的声音与说的话相反,对之后的发展充满期待。
「不过,还不知道跟那个奇怪的日记有什么关系喔。而且也不知道为什么要躲普通的镜子……」
「关于这个——」
芳花小姐缓缓地插话。
「是您接下来会提到的吧?」
我点点头。
「镜子还有其他意义。
由于镜子清澄的光辉,而被当做为优秀的、正确的意义使用。明镜是指优秀的榜样,而日文中有参考榜样或惯例之意的『鉴于』则是将镜子动词化而成。那么,榜样是在什么时候参考的?」
虽然没有特地要问谁,不过我的眼睛自然地看向佐佐原同学。也许是因为她家中开书法教室这件事留在我的记忆里,也或许只是在数据室说话的习惯导致。
佐佐原同学突然被点到似乎有点错愕,不过她还是乖乖地回答了。
「有时是为了创造独自的产物而参考,不过主要是练习时视为目标的模范吧。」
「没错,期待更上一层楼的人——自认还有加强的空间、觉得自己不完全的人需要参考榜样。而这间洋馆,会渐渐使得自我不安。」
「仙波……我从刚才就听得不得要领。」
成田惶恐地开口发问,而我将日记放在桌上。
「很简单,我在书库地下,发现与大量与这本差不多的日记。由历代当主毫不间断一路写到现在,要是快腐朽了就重新抄写直到现代,详细到恐怖的日记。
寄弦的当主,将这些当成镜子。」
「是指以其为模范吗?」
「是可以这么说,不过她们更进一步,将日记的内容当做自己,认识为镜中影像。这大概就是人称不死身的寄弦当主真面目。」
此时餐桌陷入一片无法理解的沉默。除了芳花小姐与参先生以外的外来组不是想要解释、就是像妹妹一样完全放弃。参先生表情似乎交杂着惊讶与没兴趣、芳花小姐则是静静地看着我。
如果想笑着否定我,这时应该开口了,不过似乎没有。
我反而感到压力沉重,继续说下去。
「当做是把自己模样与父亲搞混的『松山镜』相反版本就好了。也就是,将母亲写下的记述,全部当成自己的实像。母亲的脸就是自己的脸、母亲的经验就是自己的经验、母亲的感情就是自己的感情。完全做到这一切,并且得以代代相传的话,历代当主的人格便永远不死,不断被当代当主所继承。
我说到这里看看芳花小姐。她仍然不打算否定我。只是将双手放在腹部,颇为满足等着我继续说下去。
不过,在我继续说之前,成田又插嘴了。
「我大致懂了……不过这种事有可能吗?日记不就是文字而已。只靠这样,就能连人格都移植吗?」
他的声调不像是疑问、比较像在质疑。
「一般来说的确不可能。
比如说,想用言语来表达『石头』意外地困难。辞典中的写法是『比岩石小比沙子大的矿物』,不过『岩石』的项目又写着『大颗的石头』。也就是说没有实际看过或碰过石头的人,不可能知道石头的意义。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版