第23章(3 / 3)
因为商店不能搬走,出了什么问题都可以上门找人。
不过既然乐夏这么说了,他也就签了支票。
——他现在给账单签字的姿态已经很娴熟了。
麦克斯指挥两个工人把钢琴搬进屋里,把家具重新挪了个位置,给钢琴腾出合适的地方。
他又指挥另外两个工人把几大盆百合花从货车上搬下来,和适合栽培百合的土壤一起,移栽到屋外窗户下的花坛里。
安排完这些后,他对杰森说:“保养钢琴和种养百合都需要一些技巧,我让他们教你……”
引走杰森的同时,他对乐夏使了个眼色。
乐夏勉强放下笔,用最后一点精力打开钢琴凳:
掀开琴凳的盖子后,里面的空间不仅可以放乐谱,也很适合藏杂志。
杰森回来了,进门就说:“没想到种花也有这么多讲究……你在干什么?”
他看见,乐夏又在以额头抵着墙壁、身体与地板倾斜成四十五度角的姿势站立着。
乐夏额头抵着墙,生无可恋的低语:“托马斯·曼,让·热内,奥斯卡·王尔德,艾伦·霍灵赫斯,珍妮特·温特森……”
杰森:???
乐夏有一腔苦水难以言表:
他要看bl·激情·同人志,麦克斯给他送来了几本严肃的、正经的同性恋文学!
还都是悲剧。
麦克斯坐在回程的货车上,油然而生一种巨大的尽到了责任的满足感:
他方才给了一个天才儿童正确的文学引导,帮助对方远离了那些低俗趣味。
只要看到那些真正的、充满思想力的描写,“杰洛”必定也会感受到精神上的洗礼和陶冶,正确的面对自己的成长和感受。
当晚,小屋里,乐夏在埋头创作。
杰森知道他总有想创作的东西,已见怪不怪,自己也躺在床上,拿起一本书看了起来。
封面上印着这本书的书名:
《死于威尼斯》
他开始阅读。
他读了一半:“……”
他坐了起来。
他快速翻书。
他问:“乐夏,这本书是谁带来的?”
乐夏知道那是文学名著,便也不像被发现bl同人志那般紧张,顺口答:“麦克斯啊。”
杰森认真点头:这就不奇怪了,这就不奇怪了……
乐夏身边的变态又多了一个。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版