第71章英式早餐和旧式甜品配方(2 / 2)
可现在发新视频,评论区不还是会被星锐的水军淹没吗?可要是劝他别发了,又像是认输——这不是陈焕会做的事。季温时捧着杯子站在厨房门口,不知道要如何开口。
一回头见她苦恼的模样,陈焕笑着揉揉她的脑袋:“别担心。他们骂他们的,我发我的。骂累了,总会停的。”
“可我不想你被骂……”季温时咬住唇,沮丧地垂下眼。其实更让她在意的,倒不是那些明显带节奏的水军,而是那些跟风说“糖饼厨房”内容过时、形式老套的评论。
就算再不愿意承认,她也明白,属于“识食务者”的慢节奏美食视频的时代,确实已经过去了。现在的博主一个比一个会抓眼球,视频短平快,感官刺激强,早就不是安安静静教人做道家常菜的内容能比得了的了。
想了想,她还是犹豫着开了口:“陈焕,你有没有考虑过换一种视频风格,或者在内容上做点创新?这样既不会被说模仿,说不定还能吸引新的观众。”
陈焕闻言很坦诚地点了点头:“是想过。但暂时还没找到特别合适的路子。美食区常见的几种类型我都看过,要正常点、不刻意立人设、不露脸、也不搞猎奇食材的话……好像还是只能做原来那种。”
季温时叹了口气。连她这个门外汉都能想到的问题,他自己肯定反复琢磨过很多遍了。
见她还是愁眉不展,陈焕伸手捏捏她的脸:“好了,小苦瓜。别为这事儿发愁了,大不了这号就不做了。或者没准哪天,这种风格又流行回来了呢?”他语气轻松地笑了笑,“再说了,你男朋友就算不干这个,也养得起你,别怕。”
“谁在担心这个了……”季温时依然皱着眉,嗔怪地瞪他一眼,“这是你的事业啊。就算不靠它生活,也能给你带来成就感,要是真不做了,多可惜……”
最终,她还是被陈焕连哄带劝地赶回了书桌前,让她专心忙自己的开题报告。可心里压着事,加上论文本身又毫无头绪,哪能真的静下心来。
季温时心不在焉地登录了旧报刊数据库,像往常一样随手点开几本,漫无目的地浏览起来,试图找到一些灵感。这些书报都是扫描上传的,装帧各异,字体各不相同,栏目标题和内容也都五花八门,就算不做研究,当作消遣看看百年前的人们都在读些什么,也挺有意思。
忽然,她的目光被一份刊物吸引住了。
那是一本中英双语的小报,看样子是专供消遣的,内容多半与饮食相关,辑录了不少食谱,甚至还配有彩色的插图。
跟美食博主在一起久了,季温时对食物相关的东西也格外留意,不免也停下来多看几眼。看着看着,她眼睛越来越亮,一个大胆的想法浮现在脑海中,干脆抱起笔记本电脑跑进了厨房。
“陈焕,你看这个食谱!”
这是正好距今一百年前,海市曾经流行过的一款蛋糕。
“杨梅油松饼。”
“物料:糖一杯,油料四羹匙,蛋一个,面粉两杯,牛乳一杯,发酵粉三茶匙温利那香精一茶匙,浓乳酪半水磅,杨梅二水磅……”
“将油料及糖,合而调之,使成乳状,加以已打匀之蛋……”(注1)
陈焕对竖排繁体看得不太习惯,季温时放慢语速把配料和做法都念了一遍,满怀期待地望向他。
“要是试着复原这个,你有把握吗?”
陈焕略一思索,点点头:“可以试试,应该不会比上次给你做的生日蛋糕难。不过——”他指了指屏幕里写的“杨梅”二字,有些疑惑,“杨梅加进松饼里能好吃么?这个季节也没有杨梅。”
“就是草莓蛋糕啦。”季温时笑着指向旁边的英文对照“strawberrycake”,“‘油’大概是指奶油,‘饼’嘛……可能是那时候对蛋糕的本土化叫法。毕竟那时候译名没统一,很多舶来品的翻译就是奇奇怪怪的——你看插图,画的也是个草莓蛋糕。”
陈焕点点头,又低头仔细研究了一下那份食谱:“按这个方子做出来的蛋糕,口感可能跟现在的很不一样。那时候没什么添加剂,健康是健康,但味道不见得有多好。”他有点好奇地看向她,“宝宝怎么突然想吃这个?”
季温时抿了抿唇:“我有个模糊的想法,要是能成,说不定你的账号,还有我的论文,都能找到新方向……不过我现在脑子还有点乱,没完全想清楚。你可不可以今天下午就拍做这个蛋糕的过程?”
话刚说完,又赶紧补充:“但我也没太大把握,可能会浪费你时间……”
陈焕没跟她多话,抬手直接把人捏成金鱼嘴,手动闭麦:“我外卖买盒草莓,一会儿就做。”
她眨眨眼,脸颊还被捏着,口齿不清:“你……这么信我啊?”
“不信你还能信谁?”他答得理所当然,顺手拿起围裙系上,转身时温柔地刮了下她的鼻尖,“你是世界上最聪明,最厉害的小时。”
作者有话说:
注1:引自《洛雅食物谱》,1925年,“赉卢杨梅油松饼”做法一页。该书系20世纪初烘焙类书籍。
下一章把两人的事业/学业线交代完毕,就换地图了!猜猜接下来两人去哪,猜对的宝宝来我这里领取一个蒸蚌。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版