28读书 » 都市言情 » 炮灰成了万人迷后 » 第76章一更

第76章一更(1 / 3)

一连几日,通西王府依旧门庭冷落,新来的通西王慕容白瑛似乎全然沉醉于自己的新乐趣中。

城中耳目报上的消息千篇一律:

“殿下今日召了乐泽小?侍说笑话,在花园亭中饮酒半日,赏赐颇丰。”

“殿下午后去了城西大营,看教?头们练兵,指点?了两下骑射,便与?几位将领喝酒去了。”

“殿下似对南边水患起了兴致,调阅了些陈年卷宗,批了几句‘需从长?计议’、‘民力维艰’,便搁置了。”

“还?有……殿下好似对水利工事有些兴趣,常对着河道图写?写?画画,只是批出来的条陈……咳,据说文理不通,徒惹人笑。”

州牧府内,李敏之听着这些禀报,慢条斯理地?撇着茶沫,讥诮道:

“看来这位七殿下,是真把通西当?成了养老避祸的温柔乡了。”

“不过,只要?她不去关注矿山,余下的,任由她玩闹去吧。”

郁千陪坐t一旁,点?头附和:“大人所言极是。不过下官瞧着她对军营似乎格外上心些,隔三差五便去转悠。”

李敏之嗤笑:“军营?就那?些老弱残兵?她愿意去折腾,就让她折腾。还?能练出花不成?”

她摆摆手:“盯紧矿山和商道是真。只要?这两处不出岔子,天就塌不下来。”

“是,下官明白。”

两人相视一笑,心照不宣。

这通州,这通西,是她们一手遮住的天。区区一个草包皇女,改变不了什么。

*

通西王府书?房,窗户紧闭,帘幕低垂。

白瑛瑛窄袖胡服,长?发用乌木簪简单绾起,正?俯身?案前,与?一人低声探讨。

“师长?,您看这改进后的弩臂机括,是否能将射程再推进三十步?”

白瑛瑛一手握着弓弩,一手点?着图纸一处。

她离都时,派人请了季遥一同前往。季遥对这些武器构造极其了解,对她颇有裨益。

“南疆人多为轻骑,箭术极佳,而朔北多为重骑,近战较益,若是殿下能将其再改良一二,定?能为朔北军大增战力!”

白瑛瑛叹了口气?,无奈道:“只可惜,没时间了。也不知道珠星在朔北如何了。”

“殿下无需担忧,打仗在外,没有消息便是最好的消息。冉少君乃大司马独女,定?然是用兵如神。”

白瑛瑛转过身?朝向她,忽然弯腰行礼:“师长?,此事便交由您了,还?请您相助。”

季遥连忙扶住:“还?请殿下放心。朔北,是臣失意之地?,臣,定?然会为我三千姐妹讨回公道!”

白瑛瑛拍了拍她的肩,不再多说,自顾自走向书?案,在公文上批复。

“通西地?形复杂,民力凋敝,徐徐图之方为上计。”

乍一看,字迹端正?,态度甚好,但细看,全是推诿的敷衍语句。

月余来,类似的奏折发往都城的数不胜数,大多是抱怨此地?过于穷苦,她束手无策。

慕容南枝在府邸中听闻,更?是捧腹大笑:

“本殿还?以为她要?去西边搅弄风云,不成想,是去做缩头乌龟。连个水渠都挖不明白,也不知她从前是如何写?下那?些良策的。”

她拈了颗葡萄,懒散道:“早知她如此蠢笨,我当?初也不必大费周折对付她。罢了,便叫她好好在那?边陲之地?徐徐图之吧!”

“殿下,通西王此举,怕是故意示弱,麻痹众人。”慕容南枝身?旁的老嬷嬷劝道。

“有何可担忧?她远在千里之外,左右翻不出风浪。要?我说,当?务之急,是想想如何将那?慕容晚晴斗下去。”司马希不屑道。

“呵,慕容晚晴以为娶了林家?那?个病秧子男儿,攀上大司徒,就能跟本殿掰手腕了?大司徒背后势力再大,也抵不过本殿身?后有母皇的助力。”

“你?当?真要?对慕容治下那?么大的剂量?”司马希淡淡问。

“那?是自然。我那?母皇啊,看着慈和,心肠可硬得很。她巴不得我们姐妹斗得你?死我活,她好稳坐钓鱼台呢!”慕容南枝语气?轻快。

“这些年,若非她刻意纵容引导,我与?二妹、七妹,又怎会离心至此,渐成水火?”

她微微眯起眼,幻想着未来:<

“待本殿登上大宝,一统三国,便叫她们都去守边疆。慕容晚晴去南疆喂蚊子,慕容白瑛嘛……就留在通西吃沙子好了。留她们一条性命,也算全了姐妹情分。”

“斩草不除根,春风吹又生。真不打算杀了?”司马希不经意问道。

慕容南枝轻笑一声,拍了拍她的肩:“司马希啊司马希,本殿可不是你?。将骨肉至亲亲手送入敌手,还?能不闻不问的本事,本殿可学不来。”

“你可真会说笑。我那弟弟被慕容白瑛蛊惑,已经不中用了。若非我早留后手,你?那?些秘密,怕是早被慕容白瑛知晓了。”

“知晓便知晓呗。”慕容南枝浑不在意地?躺回去,“如今母皇的身?子……在本殿掌控之中。只要?她一日不能‘名正?言顺’,慕容白瑛就一日翻不了天。”

“若是她不要名正言顺呢?”

“那?早在当?初元宵,慕容白瑛便该起兵谋反了。本殿给过她机会,是她自己瞻前顾后,没那?个胆魄和本事抓住。那?便怪不得旁人了。”

司马希耸耸肩,不置可否。

通西王府内,白瑛瑛提笔,又写?下了另一封奏折。

“通西旱涝无常,实则根植地?气?。一味地?修渠通坝,不过扬汤止沸。臣出身?朔北,知朔北谢家?于节水灌溉之法颇有独到心得。”

举报本章错误