第100章树上(2 / 2)
这时候,旁白就告诉我,
-我一直在听你们说话,你什么都没对他说。
-他也什么都没对你说。
很好,我想。
旁白大概是想表达可惜的意味,但是我认为这样很不错。因为我只是在回忆过去,我希望邓布利多也是这样想的。
晚上,我喝了一杯白葡萄酒,在饥饿和酒精的作用下,一直盯着卧室的房门。我在想,我的母亲把我丢在羊圈里,我是看着她走掉的。玛莎死掉的时候,莱昂给我看了她的照片。沃尔布加躺在圣芒戈的床单上,纳西莎在一边唉声叹气。
那贝拉呢?
她现在在做什么?
一种奇异的冲动从我胸腔升起,我希望去找她,看看她的脸。但是从人类的道理上来说,我是不能去看她的,但是我可以不是人。
-太晚了,先睡觉吧。
旁白说,
-你喝醉了,明天醒来就不会这么想了,小宝宝。
-你现在应该睡觉了,去看看钟表上的时间,好吗?过了这个点,你就又睡不着了。
它的声音里带着某种温柔的意味。我听它的话去找出时钟,它就惊叫道,
-这么晚了,早点睡吧!
早点睡吧!
我带着一股愤怒躺回床上。盯着黑黢黢的天花板,我问旁白,
‘为什么我们不在上面黏一点星星呢?’
我坐起来,打开信纸开始给商铺写信,又找到自己的皮夹,翻出几张钞票就往信封里塞。旁白什么都没有说,它安静地待在我的脑袋里。
我走出卧室,站在城堡的走廊里,哀愁得直叹气。
一个胖乎乎的画像女人问我怎么了,我对她说,我真不是一个好东西。
她站在画中世界里看我片刻,问我为什么这样形容自己。
我说,“因为我不是人。”
“我很想表现得爱她,但是实际上,我很烦她。我恨不得她死了。”
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版