第59章山楂树我家院子里有一棵树(1 / 2)
城门外乱糟糟的士兵全部退去。骆言眼神从见到陆汀后就变得清澈,此刻他尚未明白眼下到底什么情况,目光在陆汀和陆绩身上来回流转,最终看向陆汀疑道:“啥?”
他又看向陆绩:“将军,夫人她是……”
“骆言。”
陆绩语气平淡打断他,骆言与陆绩对视一眼莫名感到背后发凉,低下头不再言语。
陆汀顺势走上前,她用衣袖随意抹过自己眼角未干泪痕,问陆绩:“怎么会这样?”
陆绩摇头:“回去再说。”
言罢他吩咐骆言:“城门戒备、注意动向。”
骆言抱拳领命:“是!”
陆绩随陆汀一起返回将军府,在府上凉亭内,陆绩沏好茶水,倒入茶杯推到陆汀面前。
陆汀低头看向那杯清茶,没有作声。
于是陆绩主动道:“今日之事若非夫人及时赶到,怕是很难收场。”
见陆汀还没有接话,他继续道:“行之自从被关起来便再没消息,连宫内也是没一点动静。”
“因为他们在等。”陆汀总算开口,“他们在等这件事的风头过去、等那些议论的声音平息。只要不提起,大家就会逐渐淡忘,等到这个时候,怎么处理就都是他们说了算。”
陆汀看向陆绩:“但程开手下这些兵肯定不会轻易认,只要程开还活着,他们就总也觉得还有希望。”
陆汀:“他们这是下了很大决心,认为如果讲理讲不过就牺牲掉孙医生。孙医生在军中威望很高,如果不是她自己心意已决,其他人断不会同意。”
陆汀讲到这里目光一偏:“可殊不知他们一再这样做,只会让陛下心中猜疑更甚。”
陆绩:“可他们其实也心知肚明。”
陆汀自嘲般地笑了下:“是啊,他们当然心知肚明,却只能出此下策。因为根本没有别的路可以供他们选,他们除了声援和以命换命还能做什么?置之不理能改变陛下心意吗?像今天这样硬着来吗?每个士兵身后都是一大家子人,最后落得个自相残杀的结果有意义吗?”
陆汀定定看向陆绩:“我说得对吗?”
陆绩垂眸不语,陆汀就什么都明白了。
陆汀忽然不想再继续追问这些事,她转而望向院子里,对陆绩道:“府上东南角有棵山楂树,在哪?”
陆绩目光一顿,沉默片刻起身:“我带你去看。”
陆汀跟着他走到那棵山楂树旁,那是一棵很高很繁茂的绿树,陆汀拍拍树干,回身对着陆绩揶揄道:“陆绩,你当时说好等回来要给我多带山楂糕,怎么食言了?”
陆绩:“……我以为那一仗要打很久,现在果季还未到。”
陆汀抬起头自层层叠叠的叶片中望向那细碎天光:“是啊,他当时帮了很大忙。”
她又看向陆绩:“你知道吗?他也买过山楂糕给酒馆里的大家吃,不过特别特别酸。”
陆汀说到这里没忍住笑出声来:“跟你做的可差太多了,陆绩。”
陆汀走到他身边,拍拍他肩膀道:“君子一言驷马难追,罚你今年冬天多做些补上。”
说完陆汀就直直朝着自己屋子的方向去了,陆绩回头看她,目光微动似乎想要说些什么,但终是没有开口。
陆汀没有回自己房间,而是来到小肆屋门口。
她敲门,没人应。这时路过一个府上仆役对她道:“夫人?白小公子去后厨帮工了。”
陆汀眉头一挑,顺着仆役的话往后厨去,果不其然见小肆在角落里踩着个凳子帮忙切菜。她走上前站他旁边看了一会儿,小肆早感觉到她过来,但还是一言不发做手里的活,在这场比谁先说话的比赛里陆汀宣告认输。
陆汀:“白小公子,在这里不用你帮工。”
小肆目不转睛:“你自己以前不是说劳动最光荣?”
陆汀:“以前是以前,现在这里我是老大,你可以横行霸道。”
小肆终于停下手中动作看她:“神经。”
他说完又叹一口气,目光落在刚刚切好的菜上:“干活的时候,脑子里不会想其他事。”
陆汀瞧他这副样子,伸手在他脑袋上摸了摸道:“群英把六娘和五叔都葬在城外竹林那里,你什么时候想见他们,我带你去。”
小肆又开始动手切菜:“别摸我头。”<
陆汀收回手,站在他身边等过很久,小肆没再说话,陆汀只好默默离开。
陆绩不知因为什么事再次被召走,陆汀一个人在院子里研究半天怎么爬上那棵山楂树。小芜听说后一直在底下战战兢兢盯着她,几次三番劝阻:“小姐,您有什么事非得自己上去呀!交给我们做不行吗?”
陆汀压根不听,一股脑往上爬。她觉得小肆说得真是有道理:干活的时候,脑子里不会想其他事。
在不懈努力下,陆汀终于爬上那棵山楂树。她在一根能承受住她重量的枝干上坐下,又取出群英那串风铃,挂在离她不远一处树梢上。风铃叮当作响,陆汀望向远处天边云霞,落日余晖洒在她面上,陆汀在这一瞬间放空自己,只是盯着远处那光亮的沉寂。
树下小芜又在叫她:“小姐,您这上也上去了,快下来吧!”
陆汀继续望向远处,大声回道:“刚上来我怎么能甘心下去?等将军回来我得让他看看我有多大能耐!”
她说完这句话小芜的声音就消失了,于是陆汀彻底放下心,一门心思看着夕阳逐渐下沉,将天边染成橘黄、玫红、靛紫。
怪不得要叫醉红霞。
这是太阳彻底消失在地平线后,陆汀脑海中唯一的念头。
天色昏暗,已经隐约能看到星星时,陆汀身下树枝忽然一沉。
陆汀扭头,是陆绩很轻巧地落在她身侧,眼中带着些无奈看她:“夫人。”
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版