28读书 » 其他 » 穿成北极狐后我被残疾狼王碰瓷了 » 第118章山神土地上的居民

第118章山神土地上的居民(2 / 2)

团队继续前进,来到了药草园边缘。

当然,他们看到的是“自然生长的一片珍贵草药区”。

人参长得比人还高,雪莲开得层层叠叠,金盏菊的花朵有碗口大。

“这……这不科学。”安德烈蹲下身,仔细检查一株人参,“这个大小的野生人参,至少需要五十年才能长成。但看这叶片的鲜活程度,又像新生的……”

“山神庇佑的土地。”伊万适时重复传说,“有些事情,科学解释不了。”

安德烈沉默了,然后轻声说:“我有点明白那个传说了。”

他采集了少量样本——伊万严格监督,确保每株只取一小部分,不影响生长。

“这些风味……”主厨闻了闻雪莲的花瓣,“清冽,纯净,有冰雪的质感。如果能提取这种香气,做成冰沙或者清口甜品……”

“还有这个。”莉娜指着金盏菊,“颜色太美了,金橙色。可以做染色剂,天然又健康。”

团队收获满满。

离开时,安德烈回头看了一眼那片“奇迹般的草药区”,郑重地说:“我们要用最尊重的方式处理这些食材。不能浪费,不能过度索取。”

珍妮弗和伊万交换了一个眼神。

很好,敬畏之心培养起来了。

……

第三天,团队考察动物相关风味。

不是真的接触动物,是通过间接方式:

观察驯鹿群(诺亚带领的,但在远处,看起来就像普通野生驯鹿),寻找蜂窝(玛莎“不小心”暴露的几个旧蜂巢,里面的蜂蜜已经取走,但留有痕迹),甚至发现了一些“神秘的大型猫科动物足迹”(博尔故意踩的,但抹去了老虎的特征,看起来像猞猁或者山猫)。

中午休息时,伊万生起篝火,煮了茶。

团队围坐,分享上午的发现。

“我拍到了驯鹿群迁徙的画面。”马库斯展示相机里的照片,“在雪原上,长长的队伍,像黑色的河流……太有史诗感了。”

“我记录了蜂窝的结构。”索菲亚翻着笔记本,“蜂蜡的香气很特别,温暖,甜美,还有花粉的味道。”

“我有了新想法。”安德烈看着火焰,“我们可以做一个系列,叫‘西伯利亚的居民’。每个甜品代表一种动物或植物,但不是直接的模仿,是风味的抽象表达。”

他越说越兴奋:“比如驯鹿——用苔藓风味的巧克力(驯鹿冬天吃苔藓),加上某种有‘迁徙感’的层次变化;猞猁——用隐蔽的、突然迸发的风味,比如外层是清淡的慕斯,内层是强烈的浆果爆珠;熊——力量感,蜂蜜的甜美,但底部有坚果的坚实……”

莉娜飞快记录着:“命名呢?直接用动物名字?”

“不。”珍妮弗突然开口,“用……代号。体现尊重。”

她早就想好了说辞:“既然这片土地有山神传说,那么这里的居民……无论是动物还是植物,都应该被诗意地称呼。”

“不是直接命名,是赋予一个象征性的名字。”

“比如?”安德烈问。

珍妮弗脑中闪过动物朋友们,但说出口的是精心设计的代号:

“比如,那只我们远远看到的、优雅的驯鹿首领,可以叫‘北风领航者’。”

诺亚,驯鹿群首领,沉稳可靠。

“那个神秘的、会隐身的森林居民,可以叫‘影子舞者’。”

皮皮,猞猁崽子,隐身大师。

“那个留下巨大足迹的、力量感十足的存在,可以叫‘荒野之心’。”

玛莎,棕熊,力量担当。

“那些创造出树干上画作的……不管是什么,可以叫‘自然画师’。”

博尔,老虎,艺术家。

团队听得入神。

“太美了……”莉娜眼睛发亮,“每个名字都有一个故事,一种性格。我们可以为每个甜品写一小段故事,描述这个居民的特点,以及它如何影响了这片土地的风味。”

“就这么定了。”安德烈拍板,“回去后,我们就研发这个系列——‘山神土地上的居民们’。”

珍妮弗端起茶杯,掩饰嘴角的微笑。

计划通。

动物们的拿手好戏和性格,将以甜品的形式,在赫尔辛基最贵的咖啡馆里被品尝、被讲述。

而它们自己,依然安全地生活在森林里,不被外界打扰。

举报本章错误