第139章(3 / 4)
“好的,那我们开始吧。”占卜师盯着水晶球,直起身子,双手放在水晶球的两侧。接着,神棍眨了眨眼睛,脸色深沉,好半天没有说话。
格蕾西看看占卜师的表情,虚心开口请教:“呃……那个……晨星有什么想说的吗?”
“噫!别这样,搞得我觉得自己像个神棍。”占卜师清了清嗓子,总算进入状态,语气缥缈地回答,“嗯……水晶球有一些画面……我看到了……你。”
“嗯,是的。我就站在这里。”格蕾西赞同地说。
“不止是你,还有你周围的一切……嗯,你周围都是你的朋友。你好像并没有把朋友分成三六九等,你一视同仁的喜欢所有人。大家也都喜欢你。他们被你吸引,格蕾西,就像飞蛾扑火。”
格蕾西眨了眨眼,不知道是该把这句话当作赞美还是警告:“呃......谢谢?”
占卜师又擦了擦水晶球,声音现在更小了,几乎是自言自语:“我看见了许多时间线……你和一个年轻女士……两个年轻男士……三个女士……四个男士——怎么回事,到底有几个?你好像很容易让人心碎啊,格蕾西——在一起,她……他……嗯,他们看上去充满期待,也很渴望与你共度时光。那么这位……这些年轻人叫什么名字呢?”
“这好像违法了吧?”格蕾西张开了嘴,忍不住摸了摸包里的幸运兔子脚,及时打断了占卜师开始列名单的行为,“不是,先别报名字了——能不能占卜点别的?”
“好吧,既然你如此关心你的命运……”占卜师嘀咕道,悻悻地放弃了可疑的名单,刹那间,这人的表情变得柔和起来,仿佛在窥视着比眼前的玻璃球更广阔的东西。
“我看到了你的未来……你与一切都是相连的——你的朋友、你的世界、与像河流一样曲折交汇的时间。你背负的不仅仅是命运,格蕾西。而是可能性。无尽的可能性。”
格蕾西皱起了眉头:“抱歉,但是……什么意思?”
占卜师凑近了些,声音低得近乎耳语:“你是一个没有答案的问题。这让你比世界上任何事物都更危险,也更美丽。你蔑视规则,打破常规。你是束缚和解开束缚的线。虽然连你自己都不知道。如果你知道......你会选择做什么呢?”
格蕾西盯着他,嘴巴微微张开,似乎也很为这个占卜结果震惊。然后她发出了一声真切的疑问:“那……所以……这跟农耕有关系吗?”
神棍停顿了一下,好像在默默咀嚼自己的舌头。然后这人回答道:“呃……嗯……确实是种田,也许这是最简单的解释。”
现在农场主有点怀疑这位占卜师的业务水平了。她眨眨眼睛,开始追问:“我需要种植一些具体的东西吗?你说得有点含糊不清。”
占卜师向后靠了靠,现在看起来更像酒保了:“你想种什么就种什么吧,格蕾西。世界将在你身边生长。祝你好运,农场主。你会需要好运的。”
最后,带着净亏10元的悲伤,农场主一头雾水地离开了占卜摊。除了需要随身携带兔子脚的警告外,格蕾西不幸地没能在这次占卜中听懂任何内容。她打算等展会结束就去博物馆,看看是不是谜语人什么时候跑出来了——因为占卜师看起来好像和尼格玛很有共同语言。他们不会干脆就是同一个人吧?
免费的焦糖苹果让人感到不少安慰。农场主放好展品,通知了默尔特市长——市长本人立刻马不停蹄地宣布审查时间到了。人们推推挤挤地走向博览会的中心:展览场地。在这里,以哥谭复兴为主题的展品摆放在一长排摊位上,每个摊位都用绳子围了起来,孩子们拽着绳子摇摇晃晃,黏糊糊的手指上还抓着吃了一半的糕点。
临时搭建的摊位色彩鲜艳,杂乱无章,在摄像机的镜头下看起来满是生命力。有的铺着破损的油布,有的则是用废旧木头匆忙拼凑而成,每一个摊位上都摆满了商品:手工编织的围巾、一罐罐腌制的蔬菜、打磨得闪闪发光的生锈工具。
在这些展台里,格蕾西的展台格外引人注目——不是因为它的装饰,而是因为它所陈列的物品生机勃勃得令人震惊。像是早就知道会有这一遭一样,农场主已经预留了最好看的产品,都系着紫色的星星丝带。这些被她展示的农产品被预留的时间最长超过半年——虽然这些农产品按照常识放置不出数周后就会变质。
鲜艳的橙子像小太阳一样闪闪发光,表皮完美无瑕,绷得紧紧的,完全是教科书上会有的模样。被称为虚空蛋的东西——看起来是一个黝黑色,带着深红色的斑点的蛋——不祥地坐落在中央,蛋旁边还有偎依在干草床上的芳香松露。大瓶羊奶和牛奶并排摆放着,玻璃表面被擦得闪闪发光。角落里放着一束鲜艳的鸭毛,还有一只兔子的脚,用绳子绑在桌子边上,没有人知道是什么原因。
在市长走到她的摊位之前,这里已经聚集了一小群居民,像在参观动物园一样欣赏这些可能是世界上最标致的农产品。
“那个虚空蛋——到底是什么?”一个男人对他的妻子嘀咕道,他手里攥着一个购物袋,里面装满了腌菜罐子,“我看不像是天然的。”
“可能是染色的。”她眯着眼睛回答道。“或者是骗人的。这些不可能是从真的鸡身上生出来的。”
格蕾西对这些猜测视而不见,忙着重新整理她的陈列品。在她的摊位后面,隐藏在邻近帐篷的阴影中,一双眼睛紧紧地盯着她。杰森·托德靠在柱子上,双手交叉放在胸前。他的摊位表面上卖的是手工雕刻的木制雕像,但却没有引起多少人的注意,这让他很满意。他又不是来卖东西或者评奖的。
他的视线移向格蕾西的摊位,然后又移向亚历克斯·默尔特,后者刚刚从莱克斯·卢瑟和哥谭市少数精英的簇拥下走进他的视线。市长热得满头大汗,用手帕在额头上不停地擦着,卢瑟走在他的身边。看起来默尔特可能是卢瑟的走狗。毕竟,卢瑟为这场盛会提供了大量的资金,虽然默尔特扮演着亲切的主人的角色,但卢瑟显然对当主人的兴趣更浓厚。
“你觉得他会喜欢松露吗?”杰森喃喃自语道。
隔壁摊位上摆放着新鲜的蜂巢,坐在轮椅上的芭芭拉·戈登轻轻哼了一声。“如果他不喜欢,卢瑟会喜欢的。"她通过耳边的通讯器回答道,”而且‘大老板’让我们看好他们。你知道他对卢瑟的态度,所以继续盯着吧。”
杰森低声咕哝了一句,但没有动。他的目光停留在格蕾西身上,她刚刚把一个鲜艳的橙子递给了站在她摊位边上的克拉克·肯特——难道身为记者就没别的事要做吗?他看着那个氪星人利索地用手指把橙子皮分成干净的螺旋状,顺手递给格蕾西一块。在咬下水果时,克拉克的脸上露出了笑容——哦,看来那个橙子不酸。哼。
卡珊德拉模仿着他的声音,在耳机里发出了几句话:“不喜欢!”,吱吱嘎嘎的。她的展台上是折纸花和折纸动物。卡珊德拉几乎不说话,她也不需要说话:几个孩子围在她身边,模仿她的动作,看着她熟练地折出一只鲜红的蝙蝠。好吧,真成熟,卡珊。
在人群中的某个角落,迪克·格雷森调整着他的小贩帽,提姆忙着在分发他们“手工制作”“新鲜出炉”的馅饼。他们的任务很简单:观察和等待。然而,尽管他们肩负着使命,杰森还是注意到他们所有人——包括他自己——都在不停地回头瞥格蕾西的摊位。不过这也很合理。
仔细看去,能找到伪装后的阿尔弗雷德——戴着假胡子和英国卧底特有的斜纹软呢帽子——在略微远离主干道的位置主持着自己的摊位。他的桌子上摆放着各式各样的烘焙食品:司康饼、酥饼、各种果酱和橘子酱,罐子上还贴着优雅的书法标签。
这代表布鲁斯·韦恩肯定也在附近不知道什么阴暗角落里徘徊,潜伏在油布后面,或者假装在检查手推车。杰森开始思考这人会不会混进人群里,参观农场主的摊位。真的很难说。
杰森的思绪被打断了。在展览场地的中心,默尔特市长正和卢瑟在几个随从的簇拥下进行巡视。市长在每一个展台前都停顿下来,仔细观察展台上的物品。他对罐头食品和手工工具的展示严肃地点点头,不时发出赞许的咕哝声。当他走到一个卖手工缝制毯子的摊位前时,他举起一条毯子,对光称赞它做工精细,而卢瑟则报以含而不露的微笑。
当他们走近格蕾西的摊位时,卢瑟的笑容微微一滞。然后他走上前去,露出了十分克制的笑容。
“啊,格蕾西。”卢瑟说,“看来你为今天的活动做了不遗余力的准备。”
默尔特市长朝哥谭教母露出了亲切的微笑,接着用掩饰不住的怀疑眼光看了看虚空蛋,似乎正在努力辨认这是什么东西。这颗虚无的蛋,黑黝黝的,斑斑驳驳的,就像什么被诅咒的遗物似的,让他颇感不安。停顿了很久之后,他放弃了解读它的来历,转向松露,如释重负地松了口气,赞赏地点了点头。松露。很好。很正常。或者一般正常。
“了不起。”他高兴地说,“真的很了不起。”
当然,市长。继续假装你知道自己在看什么吧。这俩人这俩人继续向前走去,他们的随行人员像一群衣冠楚楚的秃鹫尾随其后。卢瑟一看见克拉克,就快步上前,和颜悦色,笑吟吟地说:“你好啊,肯特。你怎么放下了大都会的事情不去报道?”
克拉克用自己的微笑回敬了他,礼貌地说他关心所有正在遭受不公的人们。不过等卢瑟一走远,他就低下头,一边和格蕾西一起收拾摊位上的鸡蛋一边嘀咕道:“和你在一起,比在大都会报道莱克斯集团的新上市塑胶玩具发布会好得多。我不得不承认布鲁斯的决策在绝大多数情况下都是正确的……”
“比如说什么?”格蕾西把摊位上的兔子脚揣进口袋,笑眯眯地问。
“比如说,他给了我一个关心哥谭本地农业的机会……”克拉克露出了一个腼腆的笑容,说到末一句时眼睛明亮。
他还没来得及细说,后面走过来一个人,抱着一摞高得离谱的椅子晃了过去,挡住他的去路。那些椅子高到完全挡住了这人的脸,只露出两只手来。克拉克只好和格蕾西分开了。等他靠近了一些,想继续和格蕾西说话的时候,那个抱着椅子的人又得到了什么新的指示,又走回来了,他们再次分开。
默尔特市长要宣布展览评选结果了。在喧闹声中,格蕾西试图和克拉克打招呼要一起过去,结果一辆装满草料的独轮车又从他们中间被推了过去。
来自堪萨斯的农场青年这辈子也没见过干活这么不利索的人,他挽起袖子,决定帮忙把这些草料拉走——格蕾西就看到他抓住了独轮车的把手,把头探到了草料另一端:“我来帮忙……呃,布鲁斯。你需要我帮忙吗……?”
“谢谢。”草料那头的人声音平静地回答道。
杰森听到芭芭拉发出了某种奇怪的笑声。看来这就是哥谭骑士真正的使命:一次拯救一个干草捆。
————————
人类的悲喜并不相通,此时的托尼还在钓鱼摊思考为什么没看到农民(……)
本章待修。不能再当周更日万选手了!加油小苦!(摩拳擦掌)
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版