第178章(2 / 2)
就拿本次展出的韩国古典名著《九云梦》、《春香传》来说,尽管最初是用韩文书写,但后来翻译的汉文版成为经典善本,反倒韩文版是民间集。
池允星思量着时间,按照约定去国际展,这边展览的都是各个国家的名著,莎士比亚经典之作《奥赛罗》、《亨利四世》《威尼斯商人》《罗密欧与朱丽叶》也在,虽然没有集齐四大悲/喜剧,但展出的这些也足够吸引人。
池允星站在英文的《奥赛罗》范本前,旁边还有中文、德文、韩文等版本。一一对比后,不得不承认韩文版确实少了些诗意,受限文字的影响译出来只剩情节和情绪,文学性和内涵深度变浅。当然也有优点就是情绪直白强烈,感染力极强。
一一对照好几本都有这样的情况,池允星不得不停下来先看原著,感受原著字里行间充斥的诗意与美。这一看,难免看得很着迷,文字的美是镜头无法展现,每一根线条既像情绪丰富的音符又像广袤无垠的宇宙,想象自由自在的畅游,当捕捉到文字的美与喜怒哀乐爱恨嗔痴,更是一场心灵的洗涤。
池允星逐渐失去对周围的感觉,好半会儿,当她的视线从《奥赛罗》中拔出,才发觉自己身旁站了个人。不过她还以为是一同看展出的陌生人就没管,而是走到《变形记》的展区。直到感觉对方跟着走过来,在停留的时间又有些久。
她才觉得不对劲。
池允星有些紧张地抬起头,戴着口罩但仍然能看出棱角的脸撞入视线。
是李朱赫。
“前辈~”她当即绽开一个灿烂的笑颜。明亮的眸子犹如星子,李朱赫不得不承认自己被愉悦到了。
“hi~”他笑眯眯地,五指微弯,就像招财猫,难得俏皮地朝她招招手,
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版