第一百零八章《查拉图斯特拉如是说》(9)(9 / 24)
给我这最孤独的人。
冰块,
冻结七层的冰使人渴望劲敌,
给我最残酷的劲敌,
你自己!
他已然远遁,
我最后仅有的一个同伴,
我最大的劲敌,
我不认识的,
刽子手——上帝!……
不!回来!
带着你的折磨,
回到我这最后的一个孤独者的身边,
噢,归来吧!
我的热泪汇聚成河
流向你!
一切最后的激情之火
也为你!
噢,归来吧,
我不认识的上帝!
我的痛苦,
最后的喜悦!
二
这时查拉图斯特拉再也听不下去,举起手杖用力猛打那个悲歌者。“不要唱了,”他怒笑地大喊,“不要唱了,你这歌手!伪币的制造者!不折不扣的骗子!我还不了解你吗?
我会尽快温暖你的脚,你这邪恶的魔法师,为你这种人的脚取暖,我很在行!”
“不要打了,”那老人说着从地上跳起来,“不要打了,查拉图斯特拉!我只是好玩罢了!
这一切原是我的把戏,我想用这个法子考验你,你果然识破了我!
但是你自己也露了些底,你这聪明的查拉图斯特拉原来是如此无情!你竟然以自己的‘真理’狠狠地打我,以棍棒从我口中逼出这一切真相!”
“不必说得那么动听,”查拉图斯特拉怒气未消,“你这地地道道的戏子!你真会虚情假意,怎么也谈起真理来了!
你这孔雀中的孔雀、虚幻的海,你在我面前究竟玩弄什么把戏?当你刚才煞有介事地悲歌时,是想要我把你当作什么样的人呢?”
“精神忏悔者,”那个老人随口回答,“我刚才所装扮的正是这样的一个人。你自己也曾发明过这个名词。
加在那些最后背叛自己的诗人和魔术师的身上,那些转变者终因良知与意识的败坏而冻死。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版