第一百零五章《查拉图斯特拉如是说》(6)(21 / 34)
我要向我的孩子赎罪,我是我祖先的子孙,为了今日,我要弥补整个未来!
查拉图斯特拉如是说。
37无瑕的概念
当昨晚月亮升起时,我看见它在地平线那么沉重丰满,想象它大概要生出一个太阳。
其实它是以大腹便便的模样在骗人,所以我宁可相信月亮中的男人而不相信女人。
不错,这个胆怯的夜游者也没有什么男子气概,他不怀好意地悄悄越过屋顶。
月亮中的修道者十分贪婪与嫉妒,他妄想染指大地与男女之间的一切欢爱。
不,我喜欢他,他是蹲踞在屋顶上的雄猫,我讨厌在半掩的窗外偷偷摸摸!
他虔诚地从群星的地毯上默默走过——我却讨厌那种蹑手蹑脚,走路不发出一丝声响。
任何一个光明正大的人走路都会发出声音,但是猫却悄无声息地四处蹿奔。看啊!那月亮像猫一般地偷偷过来了。
我对你们这些敏感的伪善者,“纯粹的求知者”好有一比,我把你们比作贪婪者!
你们也热爱大地和大地上的一切,我看穿了你们,你们的爱不怀好意,并有几分羞惭,你们就像月亮一样。
你们的精神轻信人言,鄙夷大地的一切,但你们的内脏并不如此,它们是你们身体里最强健的部分!
现在,你们的精神耻于接受内脏的役使,借着暗道和小路避开自己的羞惭。
“我认为最高等的事,”你们那爱撒谎的精神自言自语,“就像吐着舌头的狗一样,不怀任何欲念地凝视生命。
在凝视中自有快乐。此刻完全断绝意念,没有任何自私的贪求和占有,整个躯体就像槁木死灰,只剩下一双蒙眬如月般的明眸!”
“我认为最可爱的事,”这受人迷惑者又这么诱引自己,“就像月亮一样热爱大地,只用眼睛来感受它的美。
而这就是我所说的万物无瑕的概念:对万物不存任何妄想,只求能置身于它们的面前,就如置身在一面千眼之镜的面前。”
啊,你们这些伪善者、贪婪者缺少纯洁的欲念,因此你们要诽谤欲念!
真的,你们根本不像创造者、生产者与内心充满喜悦者那样热爱大地!
纯洁在哪里呢?它在有生产意志的地方。谁若想创造超越自己的东西,我就认为他具有最纯洁的意志。
美又在哪里呢?它在我必须以整个意志去追求的地方,也在我为了使形象不只是一个形象,而是一个能以死相期的地方。
爱与死二者自古以来就很亲密。而“爱的意志”也随时准备牺牲。我这样对你们这些懦弱者表明。
然而,你们却认为自己无神的眼光“沉思”:而能以懦弱的眼光来审察的一切则是“美”!啊,你们是高贵之名的亵渎者!
你们这些无瑕者与纯粹的求知者啊,永远不能生育将是你们所受的诅咒,虽然你们沉重而大腹便便地躺在地平线!
真的,你们这些骗子想用如簧的巧舌来诱使我们相信你们的内心在澎湃吗?
然而我言屈词拙,琐碎不连贯。我高兴地捡起你我用餐时掉在桌下的残羹剩饭。
我仍然能把真理告诉给伪善者听!我的鱼骨、贝壳与有刺的菜叶会使你们这些伪善者的鼻子发痒!
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版