28读书 » 其他 » 疯狂的尽头是做玩具 » 第80章

第80章(3 / 4)

哼,不过是不要脸而已嘛?只要我不要脸谁都没办法拿我开玩笑。

看着小红鸟灿烂的笑容,迪克非常明智的把手拿开并且故作严肃地咳嗽了一声。

“咳,那就好。”

975.

圣诞节的大餐虽然没有平安夜大餐那么重要,但是今天一般用于举行社交性的活动。

今天蝙蝠侠邀请了一些宾客来参加他的圣诞派对,被邀请的是哥谭的那些新兴贵族,当然他也邀请了某些老派势力。

科波特不是第一次来到韦恩庄园,但是在知道蝙蝠侠等于布鲁斯韦恩后他还是第一次来呢。

但他又不能不来,他可不想在这个时候传出什么和韦恩不合的风声。而他知道了蝙蝠侠的身份反而是多了很多制约并没有多什么便利。

而无论他怎么想,他还是来到了韦恩庄园并且穿过的门厅。

在那里,他见过一次的青年楞了一下然后眼睛亮了起来,用充满喜悦的声音叫了他科波特。

976.

哦,对。

这只乌鸦是红罗宾,恶……也就是韦恩少总裁的男朋友,所以这个家伙出现在这里并没有什么不合适的。

科波特叹了一口气对对方点了点头。

“圣诞快乐,小子,于是你也要参加派对吗?真棒,你最好别去致辞,恐怕没什么人像你这样说两句话就会提到玩具了。”

科波特并不是准备找茬,他以前也邀请过这个小子去致辞,结果乌鸦先生一上去就谈自己是怎么制作玩具的,谈就算了还修辞和描述非常奇怪。如果不是宾客们还算给科波特面子,恐怕早就轰他下台了。

当然,科波特不觉得乌鸦先生有什么不对,那些追逐名利的家伙一辈子都不会懂什么叫工匠精神,衡量事物的根据也往往是能卖多少钱……

而这只乌鸦最好一辈子都不要触及这个肮脏的世界,就这样沉迷于做玩具不为追逐金钱而活也挺好。

乌鸦先生对于科波特的话笑了笑。

“谢谢你的关心,科波特,”乌鸦先生并没有误解科波特的好意,他从不会错过人们的善意,“太棒了我不用上台,那是布鲁斯的活,我只需要看看热闹还有吃吃吃就好了。”

乌鸦先生的反应让科波特叹了一口气,这样就好,能晚一点触及腐朽的上层阶级就再晚一点把,这只鸟只需要看看热闹吃吃东西就好了。

而老管家在一边咳嗽了一声,用不卑不亢的语调告诉科波特会场往这里走。

科波特对韦恩的管家点了点头,然后说了一句有劳了,就向乌鸦先生点了点头就离开了。

977.

现在并不是宾客们准备进场的时间。

布鲁斯韦恩也就是蝙蝠侠提前让企鹅人来到韦恩庄园,他有些事情要和企鹅人谈。

而在彼此知道真实身份的情况下,沟通相比以前更加顺畅也更加让人不算太愉快。

当科波特找到哥谭宝贝的时候,哥谭宝贝穿着一身白色的西装胸前别着一朵红色的玫瑰端着一杯金色的冒着气泡的液体。

对方觉察到了他的到来于是看向他,钢蓝色的眼睛起初是冷硬的。但一瞬间那又变得多情起来,就像是他看到的能把人扎伤的冷硬是他的错觉。

但事实上也许多情和柔软才是错觉,那时时刻刻被隐藏的刀锋才是可贵的真实呢?

科波特懒得弄清楚这点,现在搞清楚这不重要的事只是在浪费时间而已。

“你好,科波特,”布鲁斯向他张开双臂,露出一个真挚的笑容仿佛他们真的是至交好友,“今年也欢迎你来到我的派对。”

而科波特也配合的笑了起来,他虚伪的给对方一个距离正好的拥抱,然后又时间正好的离开,给彼此留下不远不近的距离。

“当然,只要你邀请我我就会来,谁会驳了哥谭宝贝的面子呢?”

他们对视着假笑着,而老管家为科波特拿来了一支香槟,是他最喜欢的那个年份。

然后他和哥谭宝贝站在一起,交换一些并不重要但足够显示彼此距离亲近的话题。

而在他们谈到新一轮的「集会」的时候其他宾客也适时地进入了会所,他们一眼就看到了站在一起的两个人。而科波特也配合着蝙蝠侠表现出他们亲近的意思。

他能猜到对方想做什么,虽然他们一起成为了新的哥谭的顶级势力。但那时是那时,而他们现在的站位足够给那些观望的家伙一个信号,那就是韦恩家族和科波特家族依然交好。

而老派势力间的交好有利于让局势更加稳定。即便是蝙蝠侠不准备这么做,科波特出于让局势稳定的考虑也会拜访顺便演演戏的。而现在不用他操心这个但反而让他更加心累了。

978.

万幸的是,他并不是一无所获。

借助韦恩的平台他和其他家族建立了初步的联系,并且也得到了更多的「市场」。

当然,不好的不能摆在明面上的生意肯定是没戏了,在蝙蝠侠在场的情况下还去做这个是嫌活得长吗?

不过科波特本来也没准备从中得到什么,他来只是为了向蝙蝠侠表达他不准备与他为敌并且泄露对方身份的态度,至于其他他并不在乎。

说实话,在知道蝙蝠侠等于布鲁斯韦恩后,他越发能理解对方,也更加地不能理解对方。

他也没想多去理解,这个世界并不需要再多一个蝙蝠侠,他只需要老老实实顺顺利利做自己的生意就够了。

979.

好吧,他还是能多看一些乐子的。

在一些不知死活的家伙凑到哥谭宝贝身边打一些不好的主意的时候,科波特保持着面上的平静在心里对这些家伙赋予怜悯。

而哥谭宝贝挂着完美的笑容,在该笨拙的地方笨拙,在该机灵的地方恰到好处的机灵。

举报本章错误