第33章(2 / 2)
因为碰了水就会直接发热,冬季运输时要是不小心遇上雪天,商队为了避免损失货物就得用更多帆布防水,这样他们的成本也会成倍增加。
安浦斯原本已经不打算同行会申报冷火石了,但墨菲斯特认为其他矿石在艾弥尔也销路广泛,他们不需要为了节省一点运输成本就舍弃那些潜在的顾客。
冷火石名字倒是挺形象的,但塞勒涅完全没有关于这种矿石的印象,看来应该算是西尔芬大陆特产中的特产了。
塞勒涅手指离得近了些,皮肤立马因为上升的温度泛红一片。嗯,热量果然很足。
克劳狄娅简直要为她这莫名的举动吓坏了,她不由得出声提醒,“当心烫伤了手,塞勒涅小姐。”
烫伤?塞勒涅微微扬眉。
她忽然有了一个非常危险的想法。
“梅诺,”领主大人突然提到她的名字,梅诺忙不叠看过去,“你和罗塞特去一趟税署,让洛里安顺便把这些矿石也全部买下来,不要让它们在集市上流通。”
“好、好的。”虽然不解领主大人为什么突然还要买矿石,梅诺还是飞快地应了下来。
反正无论如何,领主大人这么做一定有她的道理,她们只管听就是了。
待洛里安得知消息开始成批收购冷火石时,塞勒涅已经带着一块样石找到了加尔顿。
“这种矿石适合磨制成箭矢吗?”领主大人神色认真地问道。
加尔顿仔细打量着手中的墨绿色矿石,好一会儿,他确定道:“边缘锋利,韧性也足够,用来磨制箭矢应该没有问题。”
于是塞勒涅又向他说明了这种矿石和水作用后的特殊性,她接着问道:“和普通的箭矢相比,在高温状态下,这种箭矢的威力会更高吗?”
“那是当然。”加尔顿这次没有犹豫。
他曾经也在苏里尔的军队待过一段时间,他们甚至会用沾了火油的火箭射杀敌人,相较之下,这种持续高温的箭矢威力还要弱上不少,想穿透厚重的链甲也是不可能的。
但要跟普通的箭矢比,那无疑还是高温的箭头杀伤力更大。
塞勒涅若有所思地点点头,她觉得这种威力刚刚好。
苏里尔人最应以为傲的就是他们强大的重骑兵,问题在于,倘若骑兵失去了马匹,他们还能发挥出真正的实力来吗?
如绊马索、陷马坑这些方式纵然常见,但它们只能临时布置在关键地段,无法全面覆盖的同时而且还不一定能保证敌方的骑兵会自愿踏入其中。
在这样的情况下,箭矢虽然穿不透盔甲死不了人,但射伤马腿可就不一定了——哪怕只是稍微擦伤,沾了水的箭头所附带的剧烈高温也足够它们难以行动。
此招虽阴,胜算颇高。
她没有滥杀其他人的兴趣,但如果付出这样一点代价就能直接将她的敌人阻拦在领地外,塞勒涅乐意再为此多费些心神。
得知领主大人想要他用冷火石制作箭矢打击苏里尔的军队,加尔顿先是大喜过望,而后又在她的用途解释中忍不住叹息了一声。
仅仅只是想要通过射伤马匹让敌人无法行动吗?该不该说,精灵族的怜悯总是超乎常人的想象。
也许是他早已被仇恨蒙蔽了心智,所以才难以理解领主大人何必对自己将来的敌人手下留情。尽管他这样失望地想着,但加尔顿还是欣然接受了这份委托。
使用他打造的箭矢来射伤马匹,要是那些人从受惊的马上摔了下来,摔得非死即残呢?
很好,这样很好。
他会磨制出最锋利的箭矢。
用它们来摧毁他的仇敌吧。
他渴望这样扭曲病态的复仇。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版