第631章(1 / 2)
别墅的大厅里,已经到了不少宾客。今天在这栋私宅举办的派对主题,从无处不在的金色装饰,到女宾们裙子上闪闪发亮的金色丝线或者亮片,都显而易见。单纯从视觉上,便达成了纸醉金迷的魅力。
因为不是正经的商务宴请,不论是派对氛围还是派对上的人都显得更为随意奔放。但也不同于那些庸俗的喧闹的聚会,不失品味和格调的融合。单就审美和层出不穷的奇思妙想,难怪阿尔伯特·休斯的宴请能让人趋之若鹜。
而今天的宴请,则是专为奥斯顿一人举办的。所以在场受邀而来的那些身份体面的宾客,也是为了让洛克菲勒大少爷的到来不那么引人注目。
阿尔伯特知道不少客人都在背后悄悄谈论:休斯家族遭到雷曼公司破产的牵连,他正试图拉拢洛克菲勒家族度过难关。
其实这些言论当中,有他暗中刻意的推波助澜。他相信不论是他还是奥斯顿,都最好老洛克菲勒能和这些人一样如此认为。
阿尔伯特很有耐心。
他耐心地亲自领着奥斯顿进门后,作为派对的主人,也尽可能同所有客人都招呼了一遍,完成礼貌的交谈。他还与两位同他有生意往来的朋友,谈妥了一些新计划的初步投资意向,随后当场写了张支票,用以投资一位被经纪人带来认人的年轻女歌手。
他等着派对的气氛进入状态,人人都找到了自己的乐趣,才悄无声息地去了楼上的休息室。
他的私人休息室不向外人开放,这一层直接有保镖守在楼梯口阻止迷糊的客人跑错地方。推开休息室的门,奥斯顿·洛克菲勒正坐在沙发上,抽着他的雪茄。
“这个如何?”阿尔伯特·休斯指着奥斯顿手中的雪茄道,“古巴一位卷烟大师送来的新品,产量很少,明年才会上市。”
奥斯顿吐着烟,表情隐藏在未散的烟雾里,将雪茄放入烟灰缸。
“我其实不喜欢抽雪茄。”他淡淡地说,拿出随身带的香烟,点上火,“但我的父亲喜欢,所以我尝试学习享受它。”
“我倒是没有过这种烦恼,毕竟不论雪茄还是香烟,我的母亲都不喜欢。为了她的不喜欢,别说我,有时候你的父亲在她面前,都会暂时忘记这种喜欢。”阿尔伯特表现得就像是与他格外相熟的朋友,他耸耸肩,径自走向角落的吧台前,挑选着想喝一杯的酒瓶。
而这间休息室收藏的最好的酒,已经在奥斯顿手边的桌几上。但他显然没有碰的意思。
奥斯顿头靠着沙发,吞云吐雾。也许隔着烟雾的缘故,他的表情看起来比平常更冷漠。他半仰着头,下巴微抬,看向阿尔伯特的眼睛半开半阖,仿佛带着些许轻蔑之感。
“我的父亲不喜欢你,所以我也不喜欢你。”他的语气淡得像烟,也听不出情绪,“在你母亲死后,我听到他说,休斯家完了。”
阿尔伯特正在加冰块的手顿了一下,随即若无其事地端着酒杯,走到他旁边的沙发坐下。
“那可能让你父亲失望了,休斯家还没破产。”他扯了一个假笑。
“但你的位置,快保不住了吧?”奥斯顿撇了下嘴,半仰头的角度让他的下巴看起来很尖,看人时的神情也更刻薄。
“那么你呢?你的位置又在哪里?”阿尔伯特用温和的表情,一脸友善地反问。
奥斯顿嗤笑,“你倒是……没怎么变。我还以为这些年,你每天全身上下都涂满了橄榄油才会出来见人。”
“你也没怎么变。又虚伪,又胆小,嘴巴刻薄。”
阿尔伯特喝着酒,看着前方,仿佛没看见奥斯顿眼里一闪而逝的怒气。
“大少爷,我的处境是不妙。我相信如果我真的垮了,你一定会趁机多踩几脚,就像那天你跟在那个格兰特后面挖苦我一样。但你的处境又好到哪里去呢?”
他转过头,看向奥斯顿,嘴角勾起一丝年轻时那种花花公子似的轻佻笑容。
“你和你父亲一样都看不上我。但作为能代表休斯这个姓氏的人,我却见过不少像你父亲这般说一不二的人物。不论他们拥有多少财富,自身有多少成就,在他们的领地里都是国王。可能他们没你父亲那么有钱,没有洛克菲勒那样的影响力,但人的想法却没那么大差别。因为,贪婪是人的本性。”
奥斯顿终于睁开眼睛,正眼看向他。
“你父亲不年轻了,他快七十岁了,对么?不论他是否看起来精力旺盛,到这个年纪,他对你的看法一定会发生改变。”
阿尔伯特喝了一口酒。
“我母亲当年八十岁还想竞选美国总统,而不是支持我们中的某一个去尝试参政。我的母亲她,对待一个保镖的女儿都比对待我们这些亲生子女更重视。她很少过问我们的事,随便我们喜欢做什么,人人都说她宠爱孩子,尤其宠爱我,但我知道她心里瞧不上我们——就像瞧不上我们的父亲一样。”
休斯先生忽然笑了一下。
“哦,我想到一个比方,就像你的父亲对待你妹妹,他宠爱她,但不会把她放在眼里。而你呢?比你的妹妹更糟糕,连宠爱都没有,那么在他眼里你只能是……未来的敌人。因为比起你的弟弟,你是最可能抢走他现在这个位置的人。你得到的支持和认可越多,他的心里就越敌视你。”
“……你以为说几句话,就能说服我与我父亲为敌?”奥斯顿喷了口烟圈,面带讥诮:“我不认为你是如此愚蠢的人,阿尔伯特。”
“感谢你还记得我的名字,大少爷。”
阿尔伯特·休斯眼前似乎闪过被父亲逼着喊他叔叔的青年,甚至不愿掩饰眼神里露骨的鄙夷——当然啦,那时候休斯女士的小儿子,可是别人家口中的坏榜样,小奥斯顿当时一定觉得很屈辱吧?
“不过我得纠正一下,不是你与你父亲为敌,是你的父亲将你视作潜在的对手。这也是动物界的自然规律,为什么年轻的雄狮成年后就会被驱逐呢?”
“你要说的废话就是这些吗?”奥斯顿眯了眯眼,随手将没抽完的烟掐灭在烟灰缸里。“这种说辞,在我这里可够老套的。二十年前就有人试图让我相信这些蠢话。你也不过如此。”
他看起来已经没了交谈的兴致,眼看就要站起身离开。
装模做样的兔崽子……阿尔伯特心里暗骂着,抬高声音叫停了他的动作:
“我这里有你父亲十二年前没能得到的东西!”
他看着奥斯顿·洛克菲勒双手还按着沙发扶手,身体前倾,但头却转了过来——这才笑着,收敛声音,心平气和地道:
“我想你一定知道那是什么。我可以用来换取你父亲的帮助,也可以——同你合作,不是吗?”
*
纳撒尼尔·威利斯冷静地问:“你把欧泊怎么了?”
与那些每次一听到她的名字,或者见到她本人,必然或热情或友善,用最不会冒犯的态度本能获取她好感的男人们不同,这位先生不仅站在那里像木头桩子一样一动不动,而且看着她的眼神,仿佛眼前活色生香的大明星是个假人,没法让他有半点下意识的动容。
“……她很好,只不过暂时需要休息一会儿。”
贝尔摩得娇嗔似地斜了他一眼,好像他们如同老朋友般熟稔。她无比自然地在埋怨起他不近人情的态度,半真半假地道:
“我知道你宝贝她,我可没舍得下重手。不过要我说,她的反应太慢了,真要遇到什么状况,说不定会成为你的拖累呢。”
纳撒尼尔冷着脸,朝后面跟进来原本想要阻拦贝尔摩得的帕莱特,做了一个手势,示意他去看看。帕莱特急急忙忙退了出去,门在他身后自动关闭。
“欧泊是我的助理,不是你们组织成员。”苦艾酒先生这才出声纠正她故作暧昧的言辞,对她的亲昵态度无动于衷,让她显得有点自说自话。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版