28读书 » 纯爱同人 » 在恐怖片里完美演绎原住民 » 第116章七日9Cece睁

第116章七日9Cece睁(1 / 3)

第116章七日9cece睁

cece睁眼的时候,发现他和汤米站在海边。

两人对视一眼,立刻明白这是穿进故事里了。

这是一处与维尔镇风景完全不同的地方,大海、沙滩,炽热的阳光自天空洒落,偶尔有海鸥张扬地从天际划过。

cece举起手掌搭在额头,朝四处看了看,很快发现一处冒着烟儿的地方。

“那里有火,周围似乎还有房屋,我们去那儿看看吧,也许有人的存在。”cece提议。

汤米望着大海沉思,“cece,每个人都会穿进他们看到的故事里对吧?”

cece不明白汤米这个时候提起这件事要做什么,不过还是回应道:“我想是的。罗伊他们都是穿进了他们所看到的故事里。”

汤米若有所思,“我看到的是一个发生在名为夏岛上的故事。这里是夏岛吗?”

cece回忆了一下故事中的描写,想了想说道:“我想不是。故事中的夏岛显然是一个与世隔绝的坐落于海洋中的孤岛,但这里很明显与陆地接壤。”

“我也这样觉得。”汤米眯着眼睛朝海洋深处望去,一个黑点逐渐显现,那似乎是一艘游轮。

“我们走吧。按照惯例,我们应该就在故事主角附近,先找到他们吧。”

“好。”

cece和汤米朝着炊烟袅袅的地方走去,半路他们碰到一群黄皮肤黑头发的人类,男女老少结伴而行,肩上扛着渔网和一些布口袋。

看到cece和汤米,人群热情地围上来。

人们叽叽喳喳地似乎在说着什么,然而cece和汤米十分尴尬地发现他们完全听不懂。

很快,其中一名年轻人注意到这个事实,尝试着用略显蹩脚的英语与两人对话。

汤米惊喜,连忙询问对方这里是什么地方,是否认识塞西尔。

汤米说得太快,年轻人理解起来显然有些困难,不过对方听懂了汤米言语中提到的名字。

“塞西尔?你认识老师?”年轻人缓慢地表达着自己的意思。

甭管是不是,cece和汤米就是一连串点头。

先见到人再说。

年轻人用cece和汤米听不懂但似乎带着某种韵律的语言和周围人说了些什么,两人听到年轻人提到了“塞西尔”的名字,猜测年轻人也许是在向周围人解释他们的来意。

周围人点了点头,说了些什么便离开了,只留下年轻人一人。

年轻人做出一个跟随的动作。

cece两人猜测年轻人应该是要带他们去找塞西尔。

一路上人们来往不断,这里似乎是个以捕鱼为生的村落,cece注意到几乎每家屋檐下都吊着处理过的鱼。看起来像是工厂的地方堆积着船体的残骸,一些工人拿着工具在对着一艘船维修。小孩子们自由地在土路上追逐打闹,稚嫩的手划过道路两旁茂密的野草。

这些人很热情,他们互相路过时总是会打招呼。

尽管cece听不懂他们的话语,但从动作中猜测应该是在打招呼。

在村落靠近边缘的一栋瓦房旁,年轻人停下脚步,“这是老师的家。”

年轻人简单地介绍了一句,随后大声喊:“老师——”

瓦房里传来声响,不过一会儿便有一个人拉开大门,一张明显区别于他人长相的面容出现在cece和汤米眼前。

汤米碰了碰cece的手指,低声问:“他是塞西尔吗?”

cece点头。

只消一眼,他就知道对方是塞西尔。

那种独属于cece与不同故事中的塞西尔之间的吸引力,是无论如何也无法忽视的。

年轻人和塞西尔说了什么,cece注意到年轻人说话时指了指他们,猜测大概是在向塞西尔解释他们俩的存在,也许在说“这两个外乡人似乎认识您。我无法完全听懂他们的话,但听到他们话中提到塞西尔,我想应该是来找您的”。

塞西尔的表情有些疑惑,因为他并不认识眼前的两人,不过还是谢过年轻人,顺手抓了一把干虾米塞进年轻人手里。

年轻人腼腆地笑了笑,挥挥手离开。

“英语?”塞西尔将cece两人请入家中,搬了俩凳子递给他们。

cece点头,示意他们能听懂。

汤米新奇地翻看着手中的小凳子,那是由几根木头做成的四方小凳子,很神奇地没有用任何钉子。

“你们是谁?”塞西尔示意两人坐下,随手将晒在一旁的咸鱼和虾米拿过来摆在桌子上,示意两人随便吃。

cece已经很习惯解释他们的存在了,于是用十分简洁利落的话语解释起来,不过显然眼前这位塞西尔和其他的塞西尔一样,都对cece的话存疑。

不过这也难怪,谁让他们的经历就是这么离奇呢?

更何况要一个正常人突然接受自己生活的世界是一个故事,本身就很难。

汤米还在研究盛放在他面前的咸鱼,有些跃跃欲试想要尝尝,又觉得那样做似乎有些不礼貌。

“说实话我很难相信你的话。”塞西尔一面说一面拿起咸鱼自然地塞到汤米和cece手中,“不过你所讲述的故事确实是我所经历的,但相比让相信我所处的世界是一篇故事,我更愿意相信你们是伊莱·道森派来捉弄我的。好了两位,坦白说吧,你们是哪里的侦探?”

cece只好解释他们并非侦探。

塞西尔想了想,“也对,如果是侦探的话不至于不会讲汉语,不然在这里岂不是寸步难行?更何况你们看起来甚至还没有成年。”

举报本章错误