第五十一章《福尔摩斯旧译集:恐怖谷》(9)(3 / 8)
女子道:“密司脱买格满杜,请你不要说了。我不是告诉你来得已晚了么?我身已另有一个人爱我。”
“爱丹,假使我比他先到,我可也能得此机会么?”
爱丹把手掩着面,呜咽道:“天啊!我极愿你先到的。”
买格满杜立刻曲膝跪在伊的面前,喊道:“爱丹,愿你为了上帝的缘故,算我是先到的人。你也情愿为了轻轻一诺而牺牲我们两人一生的幸福么?我爱,照你心里怎样做便了。这是很安全的指导,不必畏怯。”
他把爱丹玉雪的手,放在他自己强壮的深黄色的手掌之中。
他又道:“我愿你说你的身体将属于我,我们可以合力抵拒那人。”
“那么,我们不要在这里么?”
“我们尽可以仍住在这里。”
“不,不,雅各,若在此地,他的手臂可以把我围住。我们决不能留在此间的。你能带我远走么?”
买格满杜面上露出踌躇的形容。隔了一回,他好似已决定了。说道:“不,我们可以留在此间。爱丹,我们不论在什么地方,我总尽力保护你。”
“我们为什么不能同走呢?”
“不,爱丹,我不能不留在此处。”
“为什么?”
“我已被迫而离去芝加哥,其势不能再回。并且我们怕什么?我们既在自由国里,难道不能自由么?倘使我们两人的爱情坚固,谁敢离间我们呢?”
“雅各,你是不知道的。你在此间时候不长,你不认得这个鲍耳温,你也不认识墨琴颠,和他手下的斯酷鸾党。”
“不,我不认识他们,我也不怕他们,我也不相信他们!我常住在那些下流人中间,我的勇气,他们大都要畏惧我,谁敢和我反抗?爱丹,倘像你父亲说的,这些人在这地方屡次作恶犯法,人家都又知道他们的姓名,何以没有一个受法律的处罚呢!爱丹,请你回答我吧。”
“因为他们势力很大,没有人敢出去做他们的见证。倘他出来干涉,他决没有一个月可活。他们党人很多,手术精妙,反能使被告的人无罪。雅各,你以后在报上必要读着的。我知道各种报纸都有记载他们的案情的。”
“是的,我也曾读过。但我以为是虚造的故事。但他们做这些事,或有什么冤屈愤怒的事情,不得已而出此。”
“唉,雅各,我不愿听你这样说。那人也是这样说的,还有别人哩!”
“鲍耳温么?他也这样说么?”
“这就是我厌恶他的原因了。唉,雅各,现在我能老实告诉你,我心里真厌恶他。我为自己而怕他,我也为老父而见他畏惧。我知道若使我把我的心思,老实告知他,不久便有大祸来了。所以只有和他敷衍,希望可以缓祸。雅各,但你若能和我一起奔逃,我们可以带了父亲同走,远避到他势力不及的地方去安居。”
买格满杜面上又现出犹豫不决的神气,不多时又似毅然决定了。他道:“爱丹,没有什么祸殃加到你身上的。你的父亲也不要紧。须知道我也不是好欺的人。我若要施出奸恶的手段,可以说是在他们党人中最利害的了。”
“不,不,雅各,我信仰你的。”
买格满杜苦笑着,道:“天啊!你真不知道我!我爱,你的天真烂漫的灵魂,当然猜不出我的为人。但是,咦,谁人来了?”
这时室门开了,忽然有一个少年大踏步走将进来,气势傲岸,似乎没有人在他眼中的。他是一个英俊少年,和买格满杜的年龄相仿。戴着黑色阔边的帽子,脱帽时,俊美的面上,有两道锐利的目光射出来。他的鼻子也和鹰喙一般钩曲。他走进来后,便向那坐在炉边的一双男女耽耽的视着。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版