28读书 » 都市言情 » 蒲宁文集·短篇小说卷 » 第三十六章《蒲宁文集·短篇小说卷(下)》

第三十六章《蒲宁文集·短篇小说卷(下)》(3 / 3)

“其他水果没有,”尼扬丘克回答,“有葡萄,一卢布半一碟。”

“很好,就送葡萄。”

兴许科罗列科娃得到如此款待很得意,她当真像大冬天有人奉献葡萄的小姐那样扫视着房间,跺着挨过冻的脚,一面往手笼里吹热气,一面娇滴滴地说:

“哎哟哟,外面真冷!”

过了会儿,尼扬丘科托个大盘子进来了,盘里放着葡萄和两个打开瓶塞正冒气泡的瓶子。索科洛维奇待听差一走,立刻关门上锁。科罗利科娃站在桌子跟前摘食青颜色的冻葡萄,同时还在往她带锯木味的手笼里吹热气。她那可怕的冷脸同伴则在墙脚里脱大衣并解下紫色粗绒围巾。嗣后窗外凶险的火光和夜间作业的嘈杂声隐匿了,客房内部的情景不为外人所知。凌晨四时,走廊里的铃声惊醒了尼扬丘克。他套好裤子,穿上毡靴,往铃箱察看。灯亮的是三号房,还从三号房门后送来女人的声音,要他送一匣泽菲尔牌卷烟。睡眼蒙眬的尼扬丘克从小卖部取烟回来,却忘了哪号房要的烟。于是他敲了敲八号索科洛维奇的门。问他的是门内粗鲁的低嗓门:

“什么事?”

“你那位小姐要我送烟。”尼扬丘克回答。

“我‘那位小姐’从未要过烟。也不可能要烟。”低嗓门带着教训口气。

尼扬丘克立时记起是谁要的烟,于是把它交到一只从三号门缝伸出的胖手掌里,回到走廊尽头的木长椅上,一下子睡熟了。昏昏的静静的旅馆走廊只有均匀的挂钟嘀嗒声。

他再次被唤醒已是六点多。八号房的客人已穿戴整齐,站他面前摇晃他的肩膀。

“这是付你的房费和小费,”他说,“现在,开门让我出去,我该去工厂上班了。我那位小姐吩咐在九点钟叫醒她。”

“葡萄的钱哪位付?”尼扬丘克不安地急急问。

“都在内了,”索科洛维奇说,“照我计算,一共四十七戈比,可我给了五十五,明白了吗?”

随后不紧不慢地往楼梯走去。

尼扬丘克因为瞌睡,半睁半闭着眼睛整整肩头的大衣,走在他前面下楼开门。索科洛维奇耐心地等待他用钥匙费力转动锁孔。最后,门开了,他越过尼扬丘克,竖起大衣领子,像歌手那样捂住脖子不使受凉,说了声“再见”,便走上潮湿的空气新鲜的街道。天还很黑,街上静无人迹,但这昏暗,这寂静,正预示着清晨即将来临。在市郊,整个儿城市上空响起了大小工厂的汽笛声,用各种声调召唤劳动贫民上班。旅社对面的路灯向它附近街面投下暗淡的光影。夜里落过小雪,雾已消散,栅栏后的木墙一夜之间披上了举哀似的白色。但见索科洛维奇打个右转弯,便消失在远处了。冻得发抖的尼扬丘克关好大门,转身回他的二楼。

再躺下睡觉已不值得,他开始寻找椅下的靴子。忽然,他看到八号门半开着,门里有灯光。他立刻奔了过去。房里静悄悄,即使人在睡觉,也不会那样静得可怕。烛盘里的两支插蜡已快燃尽。一个个阴影在昏暗中晃动。而在床上的被子底下,露出俯卧着的女人的光裸的短腿,头被闷在两个枕头下面。

1916年

(石枕川译)

举报本章错误