第14章雍也第六(2)(2 / 2)
【译文】孔子说:“君子广泛地学习文献典籍,再用礼仪来统率制约,也就可以不背离大道了。”
【注释】1文:文献典籍。2约:制约。引申为统率。3弗:不。畔:通“叛”,背离。
【解读】孔子认为,作为君子,要做到不背离大道,首先要广泛地学习,用文献典籍的知识来充实自己,提升自己。在此基础上,还要用礼仪来统率制约自己,使自己的行为举止合乎礼仪规范。在孔子看来,学习文献典籍是君子不背离大道的前提条件,遵循礼仪规范是君子不背离大道的关键因素。因此,孔子把“礼”作为教育的中心内容,放在六艺之首。
6.28子见南子1,子路不说。夫子矢之曰2:“予所否者3,天厌之4!天厌之!”
【译文】孔子去见了南子,子路不高兴。孔子指着天说:“我假若不见南子,上天会为难我!上天会为难我!”
【注释】1南子:卫灵公的夫人,受卫灵公宠爱,在卫国很有权势。2矢:指。《中华大字典》:“矢,指也,言其有所指向迅疾也。见《释名释兵》。”一说“矢”同“誓”,发誓。因孔子见南子是公开的举动,没有见不得人的地方,没必要发誓,故不从。3否:不。指不见南子。4天:上天。喻指卫灵公。南子见孔子得到了他的认可。厌(yā):压,抑制。意思是为难。
【解读】孔子见南子的事,《史记?孔子世家》有记载。因南子貌美,又受到卫灵公宠爱,在卫国拥有权势。在公元前496年孔子第二次到卫国时,南子执意要孔子去见她。孔子推辞不过,去见了南子。尽管是隔着帷幕谈话,也不为子路理解,因此孔子指着天表明自己是正常的拜见,没有做什么不好的事。孔子不避嫌疑,冒着风险去见名声不好的南子,是迫于无奈,还是出于什么目的,已无法确知,但他灵活处事的做法,却体现出他是一个活生生的、充满智慧的人。
6.29子曰:“中庸之为德也1,其至矣乎2!民鲜久矣3。”
【译文】孔子说:“中庸这种道德准则,是最高的了!人们缺少这种美德已经很久了。”
【注释】1中:折中,不偏。庸:和。《中华大字典》:“庸,和也。《蔡邕陈太丘碑》:‘德务中庸。’”这里指和谐,调和。中庸:指无过不及、和谐适度的理想状态,是孔子的最高道德准则。2至:极,顶点。3民:民众,也包括不赞同中庸的人。鲜:少,缺少。
【解读】孔子把中庸作为最高的道德准则,有着深刻的含义。万物都有对立的两端,如阴和阳、表和里、对和错、胜和负等等,采取折中方法,使矛盾调和、对立的双方达到均衡,这就是中庸思想。尽管矛盾双方的调和、均衡是暂时的、相对的,孔子能够把事物发展过程中的这种状态揭示出来,并概括为“中庸”,这对中国古代认识史的发展,无疑做出了重要贡献(见李择非整理《论语》)。
6.30子贡曰:“如有博施于民而能济众1,何如?可谓仁乎?”子曰:“何事于仁,必也圣乎!尧、舜其犹病诸2!夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬3,可谓仁之方也已4。”
【译文】子贡说:“如果有人广泛地给人民以好处,并且周济民众,这个人怎么样?可以称为仁吗?”孔子说:“这岂止是仁,简直就是圣人了!连尧、舜都难以做到!所谓仁,就是自己要立业而又帮助别人立业,自己要通达而又帮助别人通达。能从近处做起,可以说是实行仁的方法了。”
【注释】1博施:广泛施与。2尧、舜:传说中上古时代的两位贤明君主。病:为难,难以。3近:指自身周围。取譬:取作譬喻。意思是作为例证。能近取譬:能以自身为例。意思是能从近处做起。4方:方法,途径。
【解读】孔子的回答,对子贡关于“仁”的理解给予了极高的评价。可见,孔子所倡导的“仁”,是仁爱、爱心。有了“仁”,才能既“博施于民”,又能周济民众,有爱民的善举,这是古代尧、舜都难以做到的“仁”的最高境界。同时,孔子又指出,作为不同于圣人的普通人,要实行“仁”,最好的方法是从自身做起,从近处做起。只要能做到“己欲立而立人,己欲达而达人”,就是在日常生活中实行了“仁”,就是一个有爱心的仁人。毕宝魁先生说:“以仁爱之心对待一切是儒家思想的精髓,而推己及人是实行这种仁爱精神的方式,是孔子反复强调的处世哲学。”(《论语精评真解》)
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版