28读书 » 其他 » 论语今读新解 » 第13章雍也第六(1)

第13章雍也第六(1)(2 / 2)

【注释】1说:通“悦”,高兴,喜欢。2废:废除,停止。3画:同“划”,划定界限。朱熹《论语集注》:“谓之画者,如画地以自限也。”

【解读】冉求在学习孔子学说过程中产生了畏难情绪,孔子不是简单地批评,而是为他分析原因,这体现了孔子对学生循循善诱的态度,以及诲人不倦的精神。当今社会,许多在学业和事业上遇到困难,产生了畏难情绪的人,不妨向孔子学习,认真去找一下原因,并进而提出解决问题的有效办法。在困难或问题面前裹足不前,将会前功尽弃,一事无成。对待学习和事业是这样,对待个人修养也是这样。

6.13子谓子夏曰:“女为君子儒1,无为小人儒。”

【译文】孔子对子夏说:“你要做一个君子式的学者,不要去做小人式的学者。”

【注释】1儒:古代从巫、史、祝、卜中分化出来的人,也称术士,后泛指学者。《周礼?天官?冢宰》:“儒以道得民。”《十三经注疏》:“儒,掌养国子以道德,故云以道得民。民亦谓学子也。”

【解读】什么是“君子儒”,什么是“小人儒”,历来众说纷纭。我们认为,由于孔子追求的人生境界是“仁”、“礼”,他所说的“君子儒”应该是胸怀博大、仁爱有礼、躬行大道的人,而“小人儒”则是拘泥典籍、关注小利、心胸狭窄的人。孔子对子夏的告诫,既体现了一个长者对晚辈的希望和要求,又表明了自己的爱憎和是非观。

6.14子游为武城宰1。子曰:“女得人焉耳乎2?”曰:“有澹台灭明者3,行不由径4。非公事,未尝至于偃之室也5。”

【译文】子游担任武城邑的长官。孔子说:“你在那里得到人才没有?”子游说:“有个叫澹台灭明的人,从不走捷径。不是公事,从不到我的住所来。”

【注释】1武城:鲁国城邑,在今山东省费县西南。2得人:得到人才。焉耳:于此。3澹台灭明:姓澹台,名灭明,字子羽,鲁国武城人。《史记?仲尼弟子列传》把他列为孔子的学生,比孔子小三十九岁。4径:指便捷的小路,捷径。5偃:指言偃,即子游。

举报本章错误