28读书 » 其他 » 尼采·叔本华哲学经典合集 » 第一百零五章《查拉图斯特拉如是说》(6)

第一百零五章《查拉图斯特拉如是说》(6)(7 / 34)

唉!我正为此感到哀伤:在一切事物之初,人类便已巧妙地安排了赏罚这两样东西,甚至在你们这些有德者的心灵深处也是如此!

然而,我的言语有如野猪的獠牙一般,掘出你们心灵的根柢,你们会称我为犁头。

你们应把内心的一切秘密都表白出来,而当你们将一切曝光于太阳之下,你们身上的真伪便泾渭分明。

这就是你们的真面目——你们太过洁净,报复、赏罚、报应等字眼丝毫玷污不得。

你们爱自己的道德像为人母者爱其子女,但是你们有听过母亲向子女索取爱的回报吗?

这就是你们最珍爱的“自己”,你们的道德。在你们的心中存在着九连环似的期望,它为了要回到自己原来的样子而必须不时扭转自己,并和每个环争斗一番。

你们对自身道德所做的一切努力与追求,就像一颗陨落的星,它的光划过它所奔驰的天空继续前进,没人知道,这究竟止于何时?

虽然你们对道德的追求已经完成,但道德之光却并未熄灭。即使这一切努力和追求被遗忘或结束了,精神仍将永垂不朽。

但愿你们的道德只是你们的“自己”,而并非任何外物、表皮,或者大衣。这就是你们这些有德者内心深处的真理!

不过,有许多人认为道德乃是鞭挞之下的扭曲与翻腾,然而你们已听多了他们的嘶声喊叫!

也有人称道德为迟钝的恶,一旦他们的怨恨和嫉妒使其全身放松时,他们的“正义”便清醒过来,并不停地轻揉其惺忪的睡眼。

还有一些人则被引向地下,他们的魔鬼在引诱他们堕落。然而,他们愈沉沦,两眼便愈明亮,同时也愈渴望接近他们的上帝。

啊!他们的嘶喊声也传到你们这些有德者的耳中:“在我看来,除我之外,一切都是上帝、都是道德!”

还有一些人像运石块下山的车子似的,沉重笨拙,嘎吱乱响,他们高谈尊严与道德,他们也把车上的煞车器当作道德。

还有一些人则像上紧发条的时钟,不停地滴答作响,而非要别人称此为道德。

真的,我觉得这些人十分有趣。只要我一遇到这类时钟,我就会以嘲讽扭紧它们,于是它们就开始滴答转动。

还有一些人以他们微不足道的正直而感到自豪,并因此而目空一切,于是整个世界便淹没在他们的邪恶之中。

噢!当“道德”这个字从他们的口中说出,显得多么愚蠢啊!而当他们说:“我是公正的。”在我们听来,就好像是说:“我是公正地报复!”

他们要用自己的道德剜去敌人的双眼。他们以为,只要升高自己,就能使别人屈居于下。

还有一些人坐在湿热的沼地里,在芦苇中自言自语:“道德就是静静地坐在沼地中。我们不咬任何人,也尽量躲开会咬人的人。对于一切,我们自有别人所提供的意见。”

还有一些人喜爱各样的姿态,并认为道德就是一种姿态。

他们虽然对道德频频低首礼赞,屈膝膜拜,但是心中却一无所知。

还有一些人以为,只要对人说“道德是必要的”,这就是道德。然而,事实上他们只相信警察是必要的。

还有一些人虽不能看到人类高贵的一面,却对人类卑下的一面看得十分清楚,他们便以为这是道德。因此,也称自己的魔眼为道德。

有些人想接受教诲并提升自己,便称此为道德。但另外有些人则想打击别人、抑制别人,而他们也自称为道德。

举报本章错误