28读书 » 都市言情 » 福尔摩斯旧译集 » 第五十二章《福尔摩斯旧译集:恐怖谷》(10

第五十二章《福尔摩斯旧译集:恐怖谷》(10(3 / 6)

买格满杜忽觉有一种东西直刺他的臂上,痛彻心肺,骤然间几乎晕倒。但他咬紧嘴唇,握着拳头,极力忍痛。他说道:“再厉害些的我也能忍受。”

这时赞声四起,会中从没有这样好现象的。大家过来拍拍他的背心,接着幕面的黑帽子已取去了,他微笑着立在弟兄欢贺的中间。

墨琴颠道:“买格满杜兄弟,还有一句最后的话。你已立誓愿守会中的信约和秘密,然你也当知道若有不忠心的地方,死刑便立刻加到你身而不可免的啊。”

买格满杜道:“我知道的。”

“你对于身主一切的命令,可能在各种情形上都接受么?”

“我决然接受。”

“那么,我可代表凡米赛三百四十一支部全体欢迎你入会。师更兰兄弟,你可倒酒在桌上的酒杯中,我们当为这宝贵的弟兄庆贺。”

买格满杜臂缚已松,着上外衣,觉得右臂上仍是作痛,遂伸了起来察看。见臂上已烙有一个

的印,很深而红色的。大众见了,就有一二个会友也揭起衣袖来,露出臂上的记号给买格满杜看。

一个人道:“我们都有这种暗号的,但受烙的时候,却不能都像你一般勇壮罢了。”

他说道:“烙的时候虽痛,但我能忍受,没有什么要紧。”

饮酒完毕,会中的事务要起始讨论了。买格满杜在芝加哥党会中本是习惯的,现在张着耳朵,静听说什么话,面上也有些奇异的样子。

墨琴颠说道:“在这纸上第一条要务,是读从满登府二百四十九支部身主温德尔寄来的信。他说:‘身主墨琴颠,这里将有事要和司脱·马希煤矿场主安德莱较量。你们当记得前次你们有事反对警察,我们曾派两个弟兄前来帮忙。倘你们这一次也肯送两个弟兄前来,可到会中司计海琴斯处接洽。那边的地址,你也早知悉,他将指点他们怎样行事的。温德尔。’前番我们曾请他们帮助,现在我们照理不能不去了。”

墨琴颠说罢,目光斜射到室中,向众会员瞧着,又道:“谁人情愿前去?”

有几个少年举起他们的手来。墨琴颠对他们瞧着,面上露出笑容,似乎大为赞许。

“考梅克,你可去。倘你能像上次做得一样好,一定不会失败的。惠耳生,你呢?”

惠耳生是一个年轻的童子,他说道:“我没有手枪。”

“这是你第一次的尝试了,是不是?你将来当做流血的事,这是你很好的起始工作。至于你没有手枪,手枪却等着你。你可在星期一报名领取。你回来时必将得会众大大的欢迎。”

考梅克问道:“这次可有酬赏么?”他是一个有力的少年,状貌狰狞可怕,生性残酷,因此他得了一个“老虎”的别号。

“不必留意奖赏。你们当为得荣耀而做事,事成后或者也有奖金。”

年轻的惠耳生问道:“那人究竟有什么罪?”

“这不是你应当问的。他总有充分的缘故,那不干我们的事。我们只要听他们的意旨行事。便是他们前来,也是一样听我们命令的。讲起这事,下星期他那里也有两个人到这里来行事。”

一人问道:“他们是谁呢?”

“你最好不要去问,这事不可泄漏,他们前来一同做事便了。”

泰特·鲍耳温喊道:“还有在前星期,我们有三个弟兄被勃雷克欺负,没有报复,他早该得着我们的了。”

举报本章错误