第五十二章《福尔摩斯旧译集:恐怖谷》(10(4 / 6)
买格满杜低声问他的邻座道:“得着什么?”
这人大笑道:“枪弹罢了。兄弟,你想我们做事如何?”
买格满杜身处罪恶丛中,被恶焰所熏染,已失去他的性灵。说道:“我深喜这里正是壮士用武的地方。”
众人坐在四周,听了他的说话,又称赞他。
墨琴颠在桌子尽头问道:“做什么?”
“身主,这是我们新来的兄弟,他很合意我们的做事。”
买格满杜立起来,道:“身主,我愿说,倘有用我的地方,我必以为荣耀,为本会出力。”
大众见他这种勇壮,大大称赞,好似初出的红日在地平线上升起。但是有几个年老的会友,见他这样急进,却不以为然。
有一个须发灰白老人,是书记哈莱惠,说道:“我以为买格满杜兄弟须耐心静候,会中如有用你的时候,再可出力。”
买格满杜说道:“当然我必听命。”
墨琴颠也说道:“兄弟,用你的时候,不久便可有的。我们已深知你是一个情愿出力的人;我们也相信你必能为会中增加声誉。倘你高兴时,今夜还有一些小事,你可一同前去。”
“我将等候更有价值的机会。”
“无论如何,今夜你可前去,也使你可以见我们党徒怎样做事的。”他又看看手中的纸头,说道:“我将报告下去,还有两件事情,要在会里宣布。第一,要问司库,我们会中的基金是否充足?极姆·卡纳惠的孀妇应当给发恤金,因为他在会中因公殉身,我们当周济他的妻子。”
买格满杜的邻座,有一个人告诉他道:“极姆是在上月去谋刺启司脱·惠耳考克斯而反遭毒手的。”
司库取出存款簿来报道:“现在积款很丰富。前天美克斯·菱段公司曾送五百金前来,华克弟兄也交出一百金;但我嫌他出得太少,所以已还他,要他付出五百金。假使到了星期三,他还不缴来时,我们当焚毁他们的机轮,使他知道我们的厉害。曾记得去年他们也有反抗的事,我们先去捣毁他们的冶铁炉,他们才肯甘心缴款。以外,又有西部煤矿公司的年款也已缴清,所以经济充足,可以应付。”
一个弟兄问道:“亚计司温藤现在怎样了?”
“他已卖去他的产业,离开这里去了。这老魔曾留一封信给我,大略说:他宁可在纽约地方做一个自由的苦力,不愿在这里做大矿主,而受强暴的凌压。他这样狂言,我接到他信时,便宜他却先走了,我想以后他也不敢再到这里来露脸。”
又有一个人问道:“司库先生,我要问,他虽走了,谁人接收他的矿产的?”
“马列师兄弟,他的矿产已被满登铁路公司购去了。”
“去年托特门和里的矿产,也被谁家购去的?”
“马列师兄弟,也是这铁路公司购去的。”
“最近的梅生和休门樊地亚·阿脱和特等铁厂,又被谁家得去的?”
“都是西干耳·满登矿物总公司购去的。”
墨琴颠这时说道:“马列师兄弟,我不明白你要这般详问。我们不管谁得的,他们终不能带了出镜,逃出我们的势力范围啊。”
“身主,我是十分敬重你,但我想这是和我们很有关系。十年以来,我们一步一步的进行上去,我们已把许多的小资本家几乎驱逐干净,但结果是怎样呢?我们觉得大半的矿产都吸收到大公司里去了。像那些铁路公司和煤铁公司等,他们的厂主却在纽约或是在菲雷兑耳斐等地方,不怕我们的恐吓手段。我们虽可要挟经理的人,但早晨去了一个,晚上来了一个,我们也奈何他不得,我们自己反有危险了。不比那些小资本家,却对我们没有害处。他们既没有势力,又没有钱财。假使前次我们对待他们的手段,不十分苛刻而紧急,他们仍要居此,慑伏在我们的势力之下。但那些大公司见我们妨碍他们的利益,他们一定要断绝我们的财源,我们便要不战而自败了。”
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版