第5章东山经(1 / 4)
第5章东山经口山
东山经之首,曰口之山,北临乾昧。食水出焉,而东北流注于海。其中多鳙鳙之鱼,其状如梨牛1,其音如彘鸣。
【注释】
1梨牛:生有虎纹一样皮毛的牛。
【译文】
东方第一列山系的头一座山是口山,北面相邻的是乾昧山。食水发源于这座山,向东北流注入大海。水中多产鳙鳙鱼,形状像梨牛,它的叫声就像猪叫。
藟山
又南三百里,曰藟山,其上有玉,其下有金。湖水出焉,东流注于食水,其中多活师1。
【注释】
1活师:即蝌蚪,青蛙的幼虫。
【译文】
再向南三百里叫藟山,山上产有玉石,山下产有金属矿物。湖水发源于这座山,向东流注入食水,水中有很多的蝌蚪。
栒状山
又南三百里,曰栒状之山,其上多金玉,其下多青碧石。有兽焉,其状如犬,六足,其名曰从从,其鸣自詨。有鸟焉,其状如鸡而鼠毛,其名曰口鼠,见则其邑大旱。识水出焉,而北流注于湖水。其中多箴1鱼,其状如鯈,其喙如箴,食之无疫疾。
【注释】
1箴:通“针”。
【译文】
再向南三百里是枸状山,山上多产金属矿产和玉石,山下多产青色的石头。山上有一种野兽,它的形状类似狗,六只脚,名叫从从,它的叫声就是它的名字。山上还有一种鸟,它的形状像鸡却长着与老鼠一样的毛,名叫蛰鼠,它出现在哪个地方,哪个地方就会发生大旱灾。汉水发源于这座山,向北流注入湖水。水中多产箴鱼,它的形状像僚,嘴像针一样,吃了这种鱼可以不染瘟疫。
番条之山
又南三百里,日番条之山,无草木,多沙。减水出焉,北流注于海,其中多鲢鱼1。
【注释】
1鳡鱼:身体长而大,吻尖,性凶猛,以捕食其他鱼类为生,又叫黄钻。
【译文】
再向南三百里是番条山,山上不生草木,多产沙。减水发源于这座山,向北流注入大海,水中多产鳡鱼。
犲山
又南三百里,日犲山,其上无草木,其下多水,其中多堪口之鱼。有兽焉,其状如夸父而彘毛,其音如呼,见则天下大水。
【译文】
再向南三百里是犲山,山上不生草木,山下多水,水中多产口鱼。山中有一种野兽,它的形状像猿猴模样的夸父,但长着猪毛,它的声音像在呼叫,只要它一出现天下就会发生大水灾。
独山
又南三百里,曰独山,其上多金玉,其下多美石。末涂之水出焉,而东流注于沔,其中多口,其状如黄蛇,鱼翼,出入有光,见则其邑大旱。
【译文】
再向南三百里是独山,山上多产金属矿产和玉石,山下多产精致秀美的石头。末涂水发源于这座山,向东流注入沔水,水中多产口,它的形状像黄蛇,长着鱼的翅膀,出入水中,闪着亮光,它出现在哪里,哪里就会发生大旱灾。
泰山
又南三百里,曰泰山,其上多玉,其下多金。有兽焉,其状如豚而有珠,名曰狪狪,其鸣自训。环水出焉,东流注于江1,其中多水玉。
【注释】
1江:一说“汶”之误。
【译文】
再向南三百里是泰山,山上多产玉石,山下多产金属矿产。有一种野兽,形状像猪,体内却含有珠子,它的名字叫狪狪,它的叫声就像是呼叫它自己的名字。环水发源于这座山,向东流注入汶水,水中多产水晶。
口山——竹山
凡东山经之首,自口之山以至于竹山,凡十二山,三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,口1用鱼。
【注释】
1砷:以血祭神。
【译文】
总计东部第一列山系之首尾,从口山到竹山,共有十二座山,总长三千六百里。诸山之神都长着人的身子,龙的脑袋。祭祀它们时:毛物用一只狗取血涂祭,口祭用鱼,也是要取血祭祀。
空桑之山
东次二经之首,曰空桑之山,北临食水,东望沮吴,南望沙陵,西望湣泽。有兽焉,其状如牛而虎文,其音如钦1。其名曰軨軨,其鸣自詨,见则天下大水。
【注释】
1钦:一说“吟”。
【译文】
东方第二列山系起始的一座山是空桑山,北面临近食水,向东可以看到沮吴,向南可以看到沙陵,向西可以看到湣泽。山中有一种野兽,它的形状像牛但身上布满老虎的斑纹,它的声音就像在呻吟。它的名字叫軨軨,它的叫声就像是呼喊自己的名字,它一出现天下就会发生大水灾。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版